21. juge indispensable de promouvoir et d'instaurer des dispositifs de mesure qui permettent de déterminer les volumes consommés d'eau d'irrigation en tant qu'outil essentiel pour la conservation des ressources en eau; se déclare préoccupée par le problème de la surexploitation des nappes aquifères dans l'Union européenne et déclare qu'il est nécessaire de contrôler les volumes prélevés par tous les usagers détenant des droits d'exploitation;
21. Considers there to be a need to develop and install devices which will facilitate the measurement of volumes of irrigation water consumed as an essential tool for the conservation of water resources; expresses its concern at the problem of the over-exploitation of water tables in the European Union and points to the need for the amounts extracted by all users with extraction rights to be monitored;