Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer une interprétation assermentée
Effectuer une traduction assermentée
Effectuer une traduction orale consécutive
Traduction assermentée
Traduction assermentée des détails

Traduction de «effectuer une traduction assermentée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer une traduction assermentée

conduct sworn translations | performing sworn translations | carry out sworn translations | perform sworn translations




effectuer une interprétation assermentée

performing sworn interpretation | sworn interpretation | conduct sworn interpretations | perform sworn interpretations


effectuer une traduction orale consécutive

consecutively translating spoken language | deliver spoken translation consecutively | generate spoken translation consecutively | translate spoken language consecutively


traduction assermentée des détails

sworn translation of particulars
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’obligation de publier certaines informations au bulletin national, conformément à la première directive sur le droit des sociétés, sera remplacée par une simple déclaration auprès du Registre européen du commerce (EBR), tandis que les règles relatives aux traductions assermentées seront également simplifiées.

The duty to publish certain information in the national gazettes in compliance with the first company law directive may be replaced by a simple registration service using the European business register (EBR), while rules on certified translation will similarly be simplified.


2. La traduction des informations relatives au contenu de la décision fournies dans un certificat visé à l'article 20, paragraphe 2, est réalisée par une personne habilitée à effectuer des traductions dans l'un des États membres».

2. Any translation of the information on the substance of a judgment provided in a certificate as referred to in Article 20(2) shall be done by a person qualified to carry out translations in one of the Member States’.


Au moins quatre États membres exigent que les patients fournissent une traduction assermentée des factures (l’un imposant même aux patients de faire certifier tous les documents par leur consul dans le pays de traitement).

At least four Member States require patients to provide a sworn translation of invoices (one even requiring patients to get all documents certified by their consul in the country of treatment).


2. Sous réserve de l’article 5, paragraphe 3, toute traduction faite au titre du présent règlement l’est par une personne habilitée à effectuer des traductions dans l’un des États membres.

2. Subject to Article 5(3), any translation under this Regulation shall be done by a person qualified to do translations in one of the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Toute traduction faite en application du présent règlement l’est par une personne habilitée à effectuer des traductions dans l’un des États membres.

3. Any translation made under this Regulation shall be done by a person qualified to do translations in one of the Member States.


Les traductions devraient être fournies sous la responsabilité de l’OPCVM, qui devrait décider s’il y a lieu de fournir une traduction ordinaire ou une traduction assermentée.

Translations should be produced under the responsibility of the UCITS, which should decide whether a simple or a sworn translation is necessary.


Les traductions devraient être fournies sous la responsabilité de l’OPCVM, qui devrait décider s’il y a lieu de fournir une traduction ordinaire ou une traduction assermentée.

Translations should be produced under the responsibility of the UCITS, which should decide whether a simple or a sworn translation is necessary.


3. Une traduction au titre du présent article doit être faite par une personne habilitée à effectuer des traductions dans l’un des États membres.

3. Any translation under this Article must be done by a person qualified to do translations in one of the Member States.


4. Une traduction au titre du présent article doit être faite par une personne habilitée à effectuer des traductions dans l’un des États membres.

4. Any translation under this Article must be done by a person qualified to do translations in one of the Member States.


La traduction est faite par une personne habilitée à effectuer des traductions dans l’un des États membres.

The translation shall be done by a person qualified to do translations in one of the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

effectuer une traduction assermentée ->

Date index: 2022-05-14
w