Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electronic Commerce Canada
Electronic Commerce of Canada Inc.
La Chambre de commerce Portugaise du Canada inc.

Traduction de «electronic commerce of canada inc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Electronic Commerce Canada [ Electronic Commerce Canada | Electronic Commerce of Canada Inc. ]

Electronic Commerce Canada Inc. [ Electronic Commerce Canada | Electronic Commerce of Canada Inc. ]


Accès pour les exportateurs aux renseignements détenus par RNCan ayant trait à la promotion du commerce international, au moyen du site Web gouvernemental d'Équipe Canada Inc. (EXPORTSOURCE)

Access by Exporters to NRCan Information Assets relevant to international Business Development through TeamCanada Inc's Government-wide Website (EXPORTSOURCE)


La Chambre de commerce Portugaise du Canada inc.

The Portuguese Chamber of Commerce in Canada Inc.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous accueillons également Kevin Spreekmeester, vice-président du marketing global chez Canada Goose Inc. À titre personnel, nous recevons aussi Douglas Barbeau, professeur distingué en résidence à l'Université McMaster, ainsi que Daniel S. Drapeau, avocat à la cour, conseiller, agent de marques de commerce, chez DrapeauLex Inc. Je pense que le greffier vous a prévenus que vous devez limiter votre déclaration liminaire à six ou sept minutes.

We have Kevin Spreekmeester, vice-president of global marketing for Canada Goose Inc. And as individuals: Dr. Douglas Barber, distinguished professor in residence, McMaster University; and Daniel S. Drapeau, litigator, adviser, and trademark agent, DrapeauLex Inc. I think you've been advised by the clerk that there will be six or seven minutes for opening remarks.


Lors de leur dernier sommet (16 décembre 1999), l'Union européenne et le Canada ont publié une déclaration conjointe intitulée "Electronic Commerce in the Global Information Society".

At their last Summit (16 December 1999), the European Union and Canada released a Joint Statement entitled "Electronic Commerce in the Global Information Society".


En fait, une poignée de sociétés comme Oerlikon Aérospatiale Inc. et Diemaco suffisent à elles seules pour fabriquer des systèmes de défense complets (1600) On a inclus aussi dans l'industrie de défense du Canada plusieurs compagnies qui fabriquent des systèmes complets mixtes ou seulement civils pour le marché mondial, comme Canadair, CAE Electronics et Bell H ...[+++]

In fact, only a handful of companies make complete defence systems such as Oerlikon Aerospace and Diemaco (1600 ) Also included in Canada's defence industry are several companies that make complete dual use or commercial systems for the global market, such as Canadair, CAE Electronics, and Bell Helicopter; manufacturers that are primarily oriented toward niche marketing and the exports of parts components and sub-components, such ...[+++]


Document parlementaire n 8560-351-572K (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyé en permanence au Comité permanent des finances) par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Demande d'allégement tarifaire déposée par Landes Canada Inc. concernant les nontissés de fibres par liant », en date du 4 octobre 1995, conformément à l'article 21 de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, chapitre 47 (4 suppl.), Lois du Canada (1988).

Sessional Paper No. 8560-351-572K (Pursuant to Sanding Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Finance) by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled ``Request for Tariff Relief by Landes Canada Inc. Regarding Bonded Fibre Fabrics'', dated October 4, 1995, pursuant to subsection 21 of the Canadian International Trade Tribunal Act, Chapter 47 (4th Supp.), Statutes of Canada, 1988.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Document parlementaire n 8561-351-7088 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyés en permanence au Comité permanent de la justice et des questions juridiques) par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulés « Demandes d'allégement tarifaire déposés par les magasins Château du Canada Ltée et Productions Hémisphère Inc. concernant la gabardine Armani », en date du 19 septembre 1995, conformément à l'article 21 de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, chapitr ...[+++]

Sessional Paper No. 8561-351-708B (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Justice and Legal Affairs) by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled ``Request for Tariff Relief by Château Stores of Canada Ltd. and Hemisphere Productions Inc. Regarding Armani Gabardine'', dated September 19, 1995, pursuant to subsection 21 of the Canadian International Trade Tribunal Act, Chapter 47 (4th Supp.), Statutes of Canada, 1988.




D'autres ont cherché : electronic commerce canada     electronic commerce of canada inc     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

electronic commerce of canada inc ->

Date index: 2023-08-04
w