Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «elle est emmenée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les preuves recueillies montrent que, le 3 octobre 1984, Christine Jessop a été enlevée dans la petite ville de Queensville, qu'elle a été emmenée en voiture dans un bois isolé à une cinquantaine de kilomètres de chez elle, puis qu'elle a été sauvagement violée.

Evidence revealed that on October 3, 1984, Christine Jessop was abducted from the small town of Queensville, driven 30 miles from her home, where, in the seclusion of a remote wooded area, she was brutally raped.


Un jury présidé par Mme Connie Hedegaard sélectionnera trois gagnants parmi les dix projets ayant recueilli le plus de votes. Les lauréats seront mis à l’honneur lors de la cérémonie de remise du prix Sustainia organisée en octobre 2013 à Copenhague par Sustainia. Sustainia, partenaire de la campagne, est une initiative d'envergure internationale en faveur d’un monde durable; emmenée par Arnold Schwarzenegger, elle œuvre à la recherche et à la mise en place de solutions facilement accessibles.

From the ten most popular projects, a jury led by Connie Hedegaard will select three winners, who will be honoured at the Sustainia Award Ceremony in Copenhagen in October 2013 hosted by our campaign partner Sustainia, an international sustainability initiative - spearheaded by Arnold Schwarzenegger – working to identify and elevate readily available solutions.


Malgré ses cris et ses efforts pour s'échapper, elle a été emmenée à un chalet appartenant aux parents de Houghton, à Clearwater Lake.

In spite of her screams and attempts to escape, Osborne was taken to a cabin belonging to Houghton's parents at Clearwater Lake.


B. considérant qu'en décembre 2011, plusieurs personnes ont été enlevées aux abords d'un camp de réfugiés des Nations unies au Soudan par des trafiquants d'êtres humains issus de la tribu Rashaida; considérant que 27 d'entre elles, dont quatre filles et une femme avec un enfant en bas-âge, de nationalité érythréenne, ont été emmenées à Rafah, dans le Sinaï, en Égypte;

B. whereas in December 2011 several individuals were kidnapped outside a UN refugee camp in Sudan by human traffickers of the Rashaida tribe; whereas 27 of them, including four girls and a woman with a small child, were Eritrean and were brought to Rafah in the Sinai Mahadya in Egypt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant qu'en décembre 2011, plusieurs personnes ont été enlevées aux abords d'un camp de réfugiés des Nations unies au Soudan par des trafiquants d'êtres humains issus de la tribu Rashaida; considérant que 27 d'entre elles, dont quatre filles et une femme avec un enfant en bas-âge, de nationalité érythréenne, ont été emmenées à Rafah, dans le Sinaï, en Égypte;

B. whereas in December 2011 several individuals were kidnapped outside a UN refugee camp in Sudan by human traffickers of the Rashaida tribe; whereas 27 of them, including four girls and a woman with a small child, were Eritrean and were brought to Rafah in the Sinai Mahadya in Egypt;


La délégation comprend des membres du Sénat et de la Chambre des Représentants. Elle est emmenée par la sénateur Alan Ferguson, président du Sénat australien.

The delegation consists of Members of the Senate and the House of Representatives, and is led by Senator Alan Ferguson, President of the Australian Senate.


Elle est emmenée par le sénateur Leonard Gustaffson.

They are led by Senator Leonard Gustaffson.


Elle est emmenée par le sénateur Leonard Gustaffson.

They are led by Senator Leonard Gustaffson.


Je suis convaincue que notre mission d'observation électorale, emmenée par Mme Emma Bonino, permettra d'accroître la transparence du processus, par sa présence et le témoignage qu'elle apportera».

I am convinced that our EOM, headed by Emma Bonino, will increase the transparency of the process through its presence and reporting”.


L'enfant a été emmenée en Tunisie et elle y est restée involontairement jusqu'à l'âge de 18 ans.

That child was taken to Tunisia and remained there against her will until the age of 18.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

elle est emmenée ->

Date index: 2021-06-21
w