Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident à l'embarquement d'un avion
Affrètement d'aéronef avec équipage
Assistant maître d'équipage
Bosco
Embarquer un équipage
Engager un équipage
Entraînement à la gestion des ressources de l'équipage
Formation à la gestion des ressources de l'équipage
Gestion des ressources de l'équipage
Gestion des ressources équipage
Location avec équipage
Maître d'équipage adjoint
Maître d’équipage à la pêche
Maîtresse d’équipage à la pêche
Second maître d'équipage
Second maître de manœuvre
Second-maître d'équipage
équipage embarqué

Traduction de «embarquer un équipage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engager un équipage [ embarquer un équipage ]

ship a crew


accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé

Accident in boarding aircraft, member of crew of commercial aircraft in surface to surface transport injured


accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé

Accident in boarding aircraft, member of ground crew or airline employee injured




affrètement avec équipage, carburant, etc | affrètement d'aéronef avec équipage | avion affrété avec équipage, carburant, etc | location avec équipage

wet charter | wet lease | wet leasing


bosco | maîtresse d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche

bosum | fisheries boatswain | boatswain | senior crewwoman


gestion des ressources de l'équipage | gestion des ressources équipage | gestion des ressources humaines et matérielles de l'équipage

Crew Resource Management | CRM [Abbr.]


second maître d'équipage [ second maître de manœuvre | second-maître d'équipage | assistant maître d'équipage | maître d'équipage adjoint ]

boatswain's mate [ bosun's mate | bos’n mate ]


entraînement à la gestion des ressources de l'équipage | formation à la gestion des ressources de l'équipage

crew resource management training | CRM training


accident à l'embarquement d'un avion

Accident boarding aircraft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c)les envois de biens de la catégorie visée à l’article 47, paragraphe 1, point b), qui sont embarqués, après avoir été stockés ou non dans des entrepôts douaniers spécialement agréés ou dans des zones franches, sur des navires quittant l’Union et qui sont destinées à servir d’avitaillement ou à être consommées par l’équipage et les passagers.

(c)consignments of the categories of goods referred to in point (b) of Article 47(1) which are delivered, with or without storage in a specially approved customs warehouses or in free zones, to vessels leaving the Union and intended for ship supply or consumption by the crew and passengers.


b) «port d’escale»: le port dans lequel s’arrête un navire pour charger ou décharger des marchandises ou pour embarquer ou débarquer des passagers, à l’exception des arrêts uniquement destinés au ravitaillement en combustible ou en vivres et/ou au changement d'équipage.

(b) 'port of call' means the port where a ship stops to load or unload cargo or to embark or disembark passengers, excluding stops for the sole purpose of refuelling, obtaining fresh supplies and/or relieving the crew.


Pour ce qui est savoir quels doivent être les responsables de la sécurité, je dirai que lorsque nous sommes allés à l'aéroport Pearson, nous en avons dénombré plusieurs dans les nombreux secteurs où la question de la sécurité se pose: équipages, personnel de l'aéroport, périmètre de l'aéroport, douanes et immigration, traiteurs, vente des billets et enregistrement, contrôle, embarquement et bagages.

On this issue of who is on the hook in terms of responsibility, when we visited Pearson, between security for airline personnel, airport staff, the grounds, Customs and Immigration, caterers, ticket sales and check-ins, screening, boarding, and baggage—a whole bunch of different areas of security opportunities—there's a mixed bag in terms of who is responsible.


Lorsqu’un passager ne voyage pas dans le cadre d’un contrat de transport aérien donnant lieu à la délivrance d’une carte d’embarquement ou d’un titre équivalent, un membre d’équipage accompagnant ce passager peut être exempté des exigences du point 1.2.7.3. a)».

Whenever a passenger does not travel as a result of an air carriage contract resulting in the delivery of a boarding pass or equivalent, a crew member escorting this passenger may be exempted from the requirements of point 1.2.7.3(a)’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) «port d’escale»: le port dans lequel s’arrête un navire pour charger ou décharger des marchandises ou pour embarquer ou débarquer des passagers, à l’exception des arrêts uniquement destinés au ravitaillement en combustible ou en vivres et/ou au changement d'équipage;

(b) 'port of call' means the port where a ship stops to load or unload cargo or to embark or disembark passengers, excluding stops for the sole purpose of refuelling, obtaining fresh supplies and/or relieving the crew;


Les équipages des navires de la Garde côtière qui sont prêts à intervenir sont capables d'embarquer en moins de 30 minutes en tout temps.

Coast Guard ships on SAR standby duty are able to embark within 30 minutes, 24 hours a day, 7 days a week.


4. Chaque partie veille à ce que des mesures adéquates soient effectivement appliquées sur son territoire pour assurer la protection des aéronefs, pour inspecter les passagers, les équipages, leurs bagages de soute et leurs bagages à main, ainsi que le fret et les provisions de bord, avant et pendant l'embarquement ou le chargement, et ce proportionnellement à l'augmentation de la menace.

4. Each Party shall ensure that effective measures are taken within its territory to protect aircraft and to inspect passengers, crew, and their baggage and carry-on items, as well as cargo and aircraft stores, prior to and during boarding or loading; and that those measures are adjusted to meet increased threats to the security of civil aviation.


4. Chaque partie veille à ce que des mesures adéquates soient effectivement appliquées sur son territoire pour assurer la protection des aéronefs, pour inspecter les passagers, les équipages, leurs bagages de soute et leurs bagages à main, ainsi que le fret et les provisions de bord, avant et pendant l'embarquement ou le chargement, et ce proportionnellement à l'augmentation de la menace.

4. Each Party shall ensure that effective measures are taken within its territory to protect aircraft and to inspect passengers, crew, and their baggage and carry-on items, as well as cargo and aircraft stores, prior to and during boarding or loading; and that those measures are adjusted to meet increased threats to the security of civil aviation.


Elle a en outre admis que la définition du mot «service» avait été restreinte, de sorte que la période couverte ne comprenait pas les mois d'entraînement passés à Prescott, à St. Margaret ou à l'école de tir, ni les jours qu'il fallait pour se rendre au point d'embarquement selon les ordres reçus, ni le temps passé dans les dépôts d'équipage, ni même les périodes de navigation dans les eaux côtières où les sous-marins nazis torpillaient et coulaient des navires et où des Canadiens étaient tués.

As well, the definition of “service”, she admitted, was circumscribed so as not to include training at Prescott, at St. Margaret's, at gunnery school, when travelling to catch a ship as instructed, or in manning pools or when we sailed in coastal waters where ships were torpedoed and sunk by Nazi U-boats and Canadians were killed.


M. Pierre Lagueux: Pour chaque projet, il y a un parrain et un maître d'oeuvre. Dans le cas des hélicoptères, comme vous l'avez bien fait remarquer, ces hélicoptères sont embarqués à bord de bateaux et c'est donc un équipement de marine bien qu'ils soient la propriété de l'aviation et que leurs équipages relèvent de l'armée de l'air.

Mr. Pierre Lagueux: Each project does have a project sponsor and a project leader, and in the case of the helicopter project, as you correctly pointed out of course, the maritime helicopter operates on the back of a ship and it's very much a naval asset, although it's operated, owned, and crewed by the air force.


w