Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement à baïonnette
Baïonnette
Bouchon baïonnette
Culot Swan
Culot baionnette
Culot baïonnette
Culot à baionnette
Culot à baïonnette
Davier baïonnette
Davier-baïonnette
Déplacement en baïonnette
Déplacement transversal
Fermeture à baïonnette
Raccord baïonnette
Raccord à baïonnette
Raccord à baïonnette
Signe de la baïonnette
Tournevis à lame baïonnette
Tournevis à tige baïonnette
Tournevis-baïonnette

Traduction de «en baïonnette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culot à baionnette | culot à baïonnette | culot baionnette

bayonet base | bayonet cap


tournevis à tige baïonnette | tournevis-baïonnette | tournevis à lame baïonnette

bayonet section screwdriver | bayonet blade screwdriver


culot à baïonnette [ culot baïonnette | culot Swan | bouchon baïonnette ]

bayonet base [ bayonet cap ]




accouplement à baïonnette | raccord à baïonnette

bayonet coupling | bayonet mechanism | bayonet-type coupling






raccord à baïonnette [ raccord baïonnette ]

bayonet fitting [ bayonet-type fitting ]


fermeture à baïonnette (1) | raccord à baïonnette (2)

bayonet disconnect | bayonet connector


déplacement en baïonnette | déplacement transversal

transversal displacement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. Les cloisons étanches ne pourront être à baïonnette que si un compartimentage supplémentaire est prévu sur la baïonnette pour assurer le même degré de sécurité que dans le cas d’une cloison plane. Lorsque le navire peut supporter l’envahissement des deux compartiments adjacents séparés par une cloison en baïonnette et qu’aucune partie d’une telle cloison n’est plus rapprochée de l’une des autres cloisons limitant les compartiments adjacents que ne le permet l’article 26, la baïonnette sera admissible.

27. Watertight bulkheads shall not be stepped unless additional subdivision is provided in way of the step to maintain the same measure of safety as that obtained by a plane bulkhead; where a ship can withstand flooding of the two adjacent compartments separated by a stepped bulkhead and no part of such bulkhead is nearer to either of the other bulkheads bounding the adjacent compartments than is permitted by section 26, the step will be acceptable.


27. Les cloisons étanches ne pourront être à baïonnette que si un compartimentage supplémentaire est prévu sur la baïonnette pour assurer le même degré de sécurité que dans le cas d’une cloison plane. Lorsque le navire peut supporter l’envahissement des deux compartiments adjacents séparés par une cloison en baïonnette et qu’aucune partie d’une telle cloison n’est plus rapprochée de l’une des autres cloisons limitant les compartiments adjacents que ne le permet l’article 26, la baïonnette sera admissible.

27. Watertight bulkheads shall not be stepped unless additional subdivision is provided in way of the step to maintain the same measure of safety as that obtained by a plane bulkhead; where a ship can withstand flooding of the two adjacent compartments separated by a stepped bulkhead and no part of such bulkhead is nearer to either of the other bulkheads bounding the adjacent compartments than is permitted by section 26, the step will be acceptable.


(i) coupe au trait et plans montrant les lignes de surimmersion (corrigées au besoin); les cloisons étanches transversales et longitudinales, les ponts, les bordés intérieurs, les tunnels d’arbres et autres, les conduits et ventilateurs; les niches et baïonnettes des cloisons étanches; les doubles-fonds; les ouvertures principales dans les cloisons étanches et les ponts et les ouvertures dans ces cloisons et ponts qui ne sont fermées que par des tôles portatives; l’affectation des espaces situés au-dessus du pont de cloisonnement; l’emplacement des cloisons planes équivalentes; la longueur des compartiments transversaux principaux ...[+++]

(i) outline profile and plans showing the margin lines (corrected as necessary); all watertight transverse and longitudinal bulkheads, decks, inner skins, shaft and other tunnels, trunks and ventilators; recesses and steps in watertight bulkheads; double bottoms, the principal openings in the watertight bulkheads and decks and openings therein closed only by portable plates, the appropriation of spaces below the bulkhead deck; the positions of equivalent plane bulkheads; the lengths of the main transverse compartments and the weathertight arrangements at the forward end; tunnels, recesses and steps shall be shown in plan and elevat ...[+++]


c) le compartiment au-dessus duquel s’étend la baïonnette ne dépassera pas la longueur admissible correspondant à une ligne de surimmersion prise 76 mm au-dessous de la baïonnette.

(c) the compartment over which the step extends does not exceed the permissible length corresponding to a margin line taken 76 mm below the step.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sabres, épées, baïonnettes, lances et autres armes blanches, leurs parties et leurs fourreaux

Swords, cutlasses, bayonets, lances and similar arms and parts thereof and scabbards and sheaths therefor


B. considérant que la répression d'une manifestation pacifique de l'opposition, organisée le 28 septembre, à la date anniversaire du référendum qui a donné l'indépendance au pays, a fait, selon les sources, entre 100 et 200 morts (les militaires ayant récupéré de nombreuses dépouilles afin d'empêcher leur dénombrement, ne permettant pas aux familles de faire leur deuil) et plus de 1 000 blessés par balles ou par éventration à la baïonnette, et que de nombreux cas de viols ont été recensés,

B. whereas the repression of a peaceful demonstration by the opposition, on the anniversary of the referendum by which the country gained independence, on 28 September 2009 caused between 100 and 200 deaths, depending on sources (the military having recovered a number of bodies to prevent them being counted, thus also preventing the families from mourning their dead), and more than 1 000 wounded, by gunshots or bayoneting, and numerous cases of rape were reported,


D. considérant que des témoignages effroyables font état de soldats ayant utilisé les crosses de leurs fusils, voire des baïonnettes, pour violer des femmes, tandis que d'autres femmes auraient été dépouillées de leurs vêtements et privées de toute dignité avant d'être humiliées et violées en public par les forces de sécurité,

D. whereas there have been horrifying reports of soldiers using rifle butts, even bayonets, to rape women, while other women were stripped of their clothing and their dignity – and were then violated, humiliated and raped in public by the security forces,


B. considérant que la répression d'une manifestation pacifique de l'opposition, organisée le 28 septembre 2009, à la date anniversaire du référendum qui a donné l'indépendance au pays, a fait, selon les sources, entre cent et deux cents morts (les militaires ayant récupéré de nombreuses dépouilles afin d'empêcher leur dénombrement, ne permettant pas aux familles de faire leur deuil) et plus de mille blessés par balles ou par éventration à la baïonnette, et que de nombreux cas de viols ont été recensés,

B. whereas the repression of a peaceful demonstration by the opposition on 28 September 2009, the anniversary of the referendum by which the country gained independence, caused, according to sources, between 100 and 200 deaths, (the military having recovered a number of bodies to prevent them being counted, thus also preventing the families from mourning their dead), and more than 1 000 wounded, by gunshots or bayoneting, and numerous cases of rape were reported,


Le viol collectif comme instrument de guerre pour humilier l'ennemi, les vagins perforés à coup de baïonnettes, les fœtus arrachés du ventre de leur mère, les épouses violées sous les yeux de leur mari et de leurs enfants ont été rapportés comme des faits non pas isolés, mais comme des armes de guerre.

Collective rape is used as a weapon to humiliate the enemy, ramming bayonets up vaginas, ripping foetuses out of their mothers' wombs, raping wives in front of husbands and children: all these have been reported, not as isolated incidents, but as instruments of war.


Un officier m'a dit aujourd'hui qu'il n'y avait pas assez de baïonnettes ni de matériel pour protéger les baïonnettes.

One officer said to me today that there are not enough bayonets and not enough equipment to protect the bayonets, plain and simple.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

en baïonnette ->

Date index: 2021-07-15
w