Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déchets de démolition
Enlever des gravats
Enlèvement des gravats de démolition
Entreprise d'enlèvement de gravats
Gravats
Gravois
Qui a la responsabilité d'enlever ces gravats?

Traduction de «enlèvement des gravats de démolition » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enlèvement des gravats de démolition

removal of demolition waste


enlever des gravats

debris clearing | debris removing | remove debris | removing debris


entreprise d'enlèvement de gravats

rubble deposing contractor


Plan pour l'assainissement de terrains contaminés par des BPC et l'enlèvement des décombres de démolition

Remedial Action Plan for the Clean-up of PCB Contaminated Soil and Demolition Debris


déchets de démolition | gravats | gravois

debris from demolition | demolition waste | rubble


démolition des ouvrages défectueux et enlèvement des matériaux rebutés

removal of improper work and materials
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) soit prendre un arrêté autorisant l'enlèvement, la modification, la démolition ou l'aliénation - notamment par vente ou cession - de tout ou partie d'un phare patrimonial selon les modalités qu'il estime appropriées; b) soit renvoyer la demande par écrit à la Commission pour qu'elle lui donne son avis; c) soit refuser la demande, motifs à l'appui.

(a) by order, authorize the removal, alteration, destruction, sale, assignment, transfer or other disposition of the heritage lighthouse or any part of it, on such terms and conditions as the Minister considers appropriate; (b) refer the matter to the Board, in writing, for advice respecting the application; or (c) refuse the application, with reasons.


a) par arrêté, autoriser l'enlèvement, la modification, la démolition ou l'aliénation - notamment par vente ou cession - de tout ou partie du phare patrimonial selon les modalités qu'il estime appropriées; b) refuser la demande d'autorisation, motifs à l'appui.

(a) by order, authorize the removal, alteration, destruction, sale, assignment, transfer or other disposition of the heritage lighthouse or any part of it, on such terms and conditions as the Minister considers appropriate; or (b) refuse the application for authorization, with reasons.


Qui a la responsabilité d'enlever ces gravats?

Who is responsible for removing the rubble?


On ne peut pas simplement aller sur une propriété et commencer à enlever les gravats.

We can't simply go to a property and start removing rubble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. déplore le fait que les Haïtiens ne disposent que de pelles, pioches et brouettes pour évacuer les tonnes de gravats qui bloquent la capitale, ce qui paraît dérisoire au vu de l'ampleur de la situation; souligne que l'enlèvement des gravats est indispensable pour la reconstruction d'Haïti; regrette que pratiquement aucun fonds n'ait été débloqué pour déblayer les décombres; et invite la Commission à apporter une aide financière et une assistance technique pour l'enlèvement des gravats;

14. Deplores the fact that the Haitians have only shovels, pickaxes and wheelbarrows with which to clear the tonnes of rubble now strewn throughout the capital, which seems totally inadequate in view of the gravity of the situation; stresses that removing the rubble is essential to the reconstruction of Haiti, and is disappointed that hardly any funds have been released for this purpose; calls on the Commission to provide financial aid and technical support for the removal of rubble;


14. déplore le fait que les Haïtiens ne disposent que de pelles, pioches et brouettes pour évacuer les tonnes de gravats qui bloquent la capitale, ce qui paraît dérisoire au vu de l'ampleur de la situation; souligne que l'enlèvement des gravats est indispensable pour la reconstruction d'Haïti; regrette que pratiquement aucun fonds n'ait été débloqué pour déblayer les décombres; et invite la Commission à apporter une aide financière et une assistance technique pour l'enlèvement des gravats;

14. Deplores the fact that the Haitians have only shovels, pickaxes and wheelbarrows with which to clear the tonnes of rubble now strewn throughout the capital, which seems totally inadequate in view of the gravity of the situation; stresses that removing the rubble is essential to the reconstruction of Haiti, and is disappointed that hardly any funds have been released for this purpose; calls on the Commission to provide financial aid and technical support for the removal of rubble;


F. considérant que l'enlèvement des gravats constitue un défi majeur à la reconstruction du pays – moins de 5% des ruines ont été déblayées –- et qu'au rythme actuel, il faudra 6 ans pour déblayer 20 millions de mètres cubes de gravats, et qu'il faudrait 180 camions travaillant 24 heures sur 24 pendant 18 mois pour se débarrasser des gravats,

F. whereas the removal of debris is a major challenge for reconstruction in the country (less than 5% of the wreckage has been cleared) and at the current rhythm it will take 6 years to remove 20 million m of debris, and clearing the wreckage will require 180 lorries working 24 hours a day for 18 months,


F. considérant que l'enlèvement des gravats constitue un défi majeur pour la reconstruction du pays - moins de 5 % des ruines ont été déblayées - et qu'au rythme actuel il faudra 6 ans pour déblayer 20 millions de mètres cubes de gravats, et qu'il faudrait 180 camions travaillant 24 heures sur 24 pendant 18 mois pour se débarrasser des gravats,

F. whereas the removal of debris is a major challenge for reconstruction in the country (less than 5% of the wreckage has been cleared) and at the current rhythm it will take 6 years to remove 20 million m of debris, and clearing the wreckage will require 180 lorries working 24 hours a day for 18 months,


F. considérant que l'enlèvement des gravats constitue un défi majeur pour la reconstruction du pays – moins de 5% des ruines ont été déblayées – et qu'au rythme actuel il faudra 6 ans pour déblayer 20 millions de mètres cubes de gravats, et qu'il faudrait 180 camions travaillant 24 heures sur 24 pendant 18 mois pour se débarrasser des gravats,

F. whereas clearing the rubble is a major challenge for the reconstruction of the country (less than 5% of the wreckage has been cleared), whereas at the current rate of progress it will take six years to remove 20 million cubic metres of rubble, and whereas 180 lorries would have to work 24 hours a day for 18 months to clear it away entirely,


a) soit prendre un arrêté autorisant l'enlèvement, la modification, la démolition ou l'aliénation ― notamment par vente ou cession ― de tout ou partie d'un phare patrimonial selon les modalités qu'il estime appropriées; b) soit renvoyer la demande par écrit à la Commission pour qu'elle lui donne son avis; c) soit refuser la demande, motifs à l'appui.

(a) by order, authorize the removal, alteration, destruction, sale, assignment, transfer or other disposition of the heritage lighthouse or any part of it, on such terms and conditions as the Minister considers appropriate; (b) refer the matter to the Board, in writing, for advice respecting the application; or (c) refuse the application, with reasons.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

enlèvement des gravats de démolition ->

Date index: 2021-03-11
w