BA. considérant qu'à la suite de l'entrée en vigueur de la Loi fondamentale, de ses dispositions transitoires et de la loi cardinale n° CLXII de 2011 sur le statut juridique et la rémunération des juges, l'âge de départ obligatoire à la retraite pour les juges est passé de 70 à 62 ans;
BA. whereas, following the entry into force of the Fundamental Law, its Transitional Provisions and cardinal Act No CLXII of 2011 on the legal status and remuneration of judges, the mandatory retirement age for judges was reduced from 70 to 62 years of age;