L.
considérant qu'en l'espace de quelques minutes, le tremblement de terre a
fait plus de 75 000 morts dans l'Azad Jammu-et-C
achemire (le nombre total s'est ensuite élevé à 88 000 morts), 6 000 morts dans le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne ainsi que des dizaines de milliers de blessés et des millions de personnes entièrement déplacées du côté pakistanais, avec un strict minimum pour satisfaire leurs besoins élémenta
...[+++]ires et sans abri permanent, emploi, soins de santé et enseignement; considérant que des dizaines de villes et de villages ont été partiellement ou entièrement détruits, que l'agriculture a été ravagée et l'environnement pollué et que les niveaux de développement ont fortement reculé,L. whereas in minutes the earthquake claimed over 75,000 lives in AJK, later rising to 88,000, and claimed 6,000 in Indian-administered Jammu and Kashmir, and left tens of thousands of people injured an
d millions entirely displaced, with minimal basic needs provision and without permanent shelter, employment, health care and education, on the Pakistani side; whereas dozens of towns and villages hav
e been partially or totally destroyed, agriculture decimated and the environment contaminated, and whereas levels of development have been
...[+++] severely set back,