Du point de vue de l'ég
alité des sexes, le partage du revenu entre le p
arent qui travaille à l'extérieur et celui qui reste à la maison pose un certain nombre de problèmes: a) c'est un système qui dissuade le partage du travail non rémunéré, entre l'homme et la femme; b) à long terme cela risquerait de dissuader les femmes de vouloir travailler à l'extérieur; c) cela profiterait surtout aux familles jouissant d'un certain revenu ou qui, pour différentes raisons, décideraient de laisser un des parents à la maison, alors que parallèlement les mères seules
...[+++] ou les parents, qui de toute façon font un certain travail non rémunéré en plus de leur travail à l'extérieur qui l'est, n'en profiteraient pas.
From a gender equality perspective, income-splitting between the parent in the paid workforce and the stay-at-home parent raises several concerns: (a) it discourages sharing of unpaid work between men and women; (b) over the long term, it discourages women's paid labour force participation; (c) it benefits families with sufficient income or who, for various reasons, have decided to have a parent stay at home, while female lone parents or parents who do unpaid work in addition to paid work would not benefit.