Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat du Koweït
KW; KWT
Koweït
Koweït-City
L'État du Koweït
Le Koweït
État
État du Koweït
État laïc
État laïque
état d'urgence
état de détresse
état de nécessité

Traduction de «etat du koweït » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etat du Koweït | Koweït [ KW; KWT ]

State of Kuwait | Kuwait [ KW; KWT ]


Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)

Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part


Koweït [ État du Koweït ]

Kuwait [ State of Kuwait ]


le Koweït | l'État du Koweït

Kuwait | State of Kuwait


Koweït [ État du Koweït ]

Kuwait [ State of Kuwait ]






Opération d'appui de la résolution 665 des Nations Unies dans le Golfe Persique et au Koweït

Operations in Support of UN Resolution 665 in Persian Guld and Kuwait




état de détresse (1) | état de nécessité (2) | état d'urgence (3)

emergency | state of emergency | critical state | state of distress
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) le terme « Koweït » désigne le territoire de l’État du Koweït y compris toute région située au-delà de la mer territoriale qui conformément au droit international, a été ou peut par la suite être désignée, en vertu des lois du Koweït, comme une région sur laquelle le Koweït peut exercer des droits souverains ou sa juridiction;

b) the term “Kuwait” means the territory of the State of Kuwait including any area beyond the territorial sea which in accordance with international law has been or may hereafter be designated, under the laws of Kuwait, as an area over which Kuwait may exercise sovereign rights or jurisdiction;


1. La 15 session du Conseil conjoint institué conformément à l'accord de coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et les États du Conseil de coopération des États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, le Royaume de Bahreïn, le Royaume d'Arabie saoudite, le Sultanat d'Oman, l'État du Qatar et l'État du Koweït), d'autre part, s'est tenue à Manama le 5 avril 2005.

1. The fifteenth session of the Joint Council established in accordance with the Co-operation Agreement between the European Community on the one hand, and the States of the Co-operation Council for the Arab States of the Gulf (State of the United Arab Emirates, Kingdom of Bahrain, Kingdom of Saudi Arabia, Sultanate of Oman, State of Qatar and State of Kuwait) on the other hand, was held in Manama on 5 April 2005.


L'Union européenne se félicite de la ratification de l'Accord de délimitation de la frontière maritime entre le Royaume d'Arabie Saoudite et l'Etat de Koweït, signé le 2 juillet 2000 à Koweït.

The European Union welcomes the ratification of the Agreement demarcating the maritime border between the Kingdom of Saudi Arabia and the State of Kuwait, which was signed in Kuwait on 2 July 2000.


Mme Rasha Al-Sabah, sous-secrétaire à l’enseignement supérieur en exercice depuis de longues années est rejointe par Mme Fayezah Al-Khorafi, présidente de l’université du Koweït ; son Excellence Nabila Al-Mulla, ambassadrice de l’État du Koweït en Autriche ; Siham Ruzuqi, sous-secrétaire assistante au ministère du Pétrole ; Sarah Duwaisan, autre sous-secrétaire assistante au ministère de la planification ; dans la société civile, Shaikha Hussah Al-Salim Al-Mubarek Al-Sabah est la présidente du musée islamique du Koweït Dar Al-Atha ...[+++]

Dr Rasha Al-Sabah, the long-serving Under-Secretary of Higher Education, is joined by Dr Fayezah Al-Khorafi, President of the University of Kuwait; Her Excellency Nabila Al-Mulla, who is Ambassador of the State of Kuwait to Austria; Siham Ruzuqi, the Assistant Under-Secretary at the Ministry of Oil; another Assistant Under-Secretary: Sarah Duwaisan at the Ministry of Planning; and in civil society: Shaikha Hussah Al-Salim Al-Mubarek Al-Sabah, the President of Dar Al-Athar Al-Islamiya, the Islamic Museum of Kuwait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après que la communauté internationale, avec les États-Unis à sa tête, a libéré le Koweït, l’Irak a conclu un cessez-le-feu moyennant un certain nombre de conditions destinées à mettre fin à la guerre au Koweït.

After the international community, headed by the United States, had liberated Kuwait, Iraq agreed to a ceasefire involving a list of conditions aimed at ending the war over Kuwait.


Rien d’étonnant donc, au vu de ce palmarès, que Son Altesse le prince de l’État du Koweït ait promulgué en date du 16 mai 1999 un décret officiel donnant aux femmes koweïtiennes le droit de vote et d’éligibilité aux élections législatives. Mais, c’est le parlement qui a rejeté le texte.

It is not surprising with this record of achievement of highly able women in Kuwait that, on 16 May 1999, His Highness the Prince of the State of Kuwait issued an official decree giving the Kuwaiti woman the right of voting and of nomination to parliament, but it is parliament who has turned this down.


- (EN) Monsieur le Président, l’État du Koweït offre aujourd’hui de nombreuses opportunités aux femmes compétentes.

– Mr President, the state of Kuwait offers many opportunities for able women today.


4. charge sa Présidente de consentir tous les efforts nécessaires, de concert avec le président de l'Assemblée nationale, pour organiser au plus tôt une réunion, à Koweït, de la délégation du PE pour les relations avec les pays du Mashrek et les États du Golfe, avec une représentation de parlementaires du Koweït afin de débattre de questions d'intérêt commun, en ce compris les droits des femmes;

4. Instructs its President to make all possible efforts, in agreement with the Speaker of the National Assembly, to organise a meeting in Kuwait of the EP delegation for relations with Mashreq and the Gulf States with a representation of Kuwaiti parliamentarians to debate issues of common interest, including women's rights, as soon as possible;


La délégation est accompagnée par Son Excellence l'ambassadeur de l'État du Koweït, M. Abdulmohsin Al-Duau, ainsi que par M. Abdullatif Al-Mawash, conseiller de l'ambassade de l'État du Koweït à Ottawa.

The delegation is accompanied by His Excellency the Ambassador of the State of Kuwait, Mr. Abdulmohsin Al-Duau, and also by Mr. Abdullatif Al-Mawash, who is counsellor at the Embassy of the State of Kuwait in Ottawa.


Les ministres ont exprimé une nouvelle fois leur soutien à l'égard de la résolution 833 du Conseil de sécurité qui réaffirme l'inviolabilité des frontières internationales de l'Etat du Koweït et entérine le rapport final de la Commission spéciale des Nations Unies chargée du tracé des frontières internationales entre l'Iraq et le Koweït.

The Ministers reiterated their support for Security Council Resolution 833 which reaffirms the inviolability of the international borders of the State of Kuwait and endorses the final report of the Special UN Committee entrusted with the demarcation of the Iraqi/Kuwaiti international borders.




D'autres ont cherché : etat du koweït     kw kwt     koweït     koweït-city     état du koweït     le koweït     état laïc     état laïque     état d'urgence     état de détresse     état de nécessité     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

etat du koweït ->

Date index: 2022-05-22
w