Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de sortie contre avis médical
Effectuer un examen médical
Examen de santé
Examen médical
Examen médical antérieur à l'emploi
Examen médical avant embauche
Examen médical avant l'embauchage
Examen médical de pré-embauchage
Examen médical de préembauchage
Examen médical de sortie
Examen médical préalable à l'emploi
Fiche d'examen médical
Formulaire de sortie contre avis médical

Traduction de «examen médical de sortie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examen médical de sortie

medical dismissal examination


Convention concernant l'examen médical obligatoire des enfants et des jeunes gens employés à bord des bateaux | Convention sur l'examen médical des jeunes gens (travail maritime), de 1921 (C16)

Convention concerning the Compulsory Medical Examination of Children and Young Persons Employed at Sea


Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les mines | Convention sur l'examen médical des adolescents (travaux souterrains), 1965

Convention concerning Medical Examination of Young Persons for Fitness for Employment Underground in Mines


effectuer un examen médical

assess healthcare users physical state | undertake health care examinations | undertake healthcare examination | undertake patient's assessment




examen médical de préembauchage [ examen médical de pré-embauchage | examen médical préalable à l'emploi | examen médical antérieur à l'emploi ]

pre-employment medical examination [ pre-appointment medical | preemployment physical | preemployment physical examination ]


examen médical avant embauche | examen médical avant l'embauchage | examen médical de pré-embauchage

pre-employment physical examination


Fiche d'examen médical (Examen de santé périodique) [ Fiche d'examen médical (pour raisons autres que l'enrôlement ou la libération) ]

Medical Examination Record (Periodical Health Examination) [ Medical Examination Record (Other than Enrolment or Release) ]


formulaire de sortie contre avis médical [ attestation de sortie contre avis médical ]

discharge against medical advice form [ release from responsibility for discharge form ]


examen médical | examen de santé

medical examination | health examination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) L’autorité compétente peut ajourner, pour une période d’au plus deux mois, l’examen visant une sortie sans surveillance lorsque, selon le cas, elle a besoin :

(5) The releasing authority may adjourn an unescorted temporary absence review for a period of not more than two months where the releasing authority requires


(4) Avec l’accord du délinquant, l’autorité compétente peut reporter l’examen visant une sortie sans surveillance.

(4) The releasing authority may postpone an unescorted temporary absence review with the consent of the offender.


Un enfant ne devrait pas avoir à rembourser le coût de certaines procédures, telles que l'évaluation personnalisée, l'examen médical ou l'enregistrement audiovisuel d’entretiens.

A child should not have to reimburse the costs of certain procedures e.g. individual assessment, medical examination or audio-visual recording of interviews.


Cela comprend notamment des informations sur la méthode d’examen et les conséquences possibles des résultats de cet examen médical pour l’examen de la demande de protection internationale, ainsi que sur les conséquences qu’entraînerait le refus du mineur non accompagné de subir un tel examen médical.

This shall include information on the method of examination and the possible consequences of the result of the medical examination for the examination of the application for international protection, as well as the consequences of refusal on the part of the unaccompanied minor to undergo the medical examination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si aucun examen médical n’est réalisé conformément au paragraphe 1, les États membres informent le demandeur qu’il peut, de sa propre initiative et à ses propres frais, prendre les mesures nécessaires pour se soumettre à un examen médical portant sur des signes de persécutions ou d’atteintes graves qu’il aurait subies dans le passé.

2. When no medical examination is carried out in accordance with paragraph 1, Member States shall inform applicants that they may, on their own initiative and at their own cost, arrange for a medical examination concerning signs that might indicate past persecution or serious harm.


L'harmonisation des durées de validité et des règles en matière d'examen médical procurera une plus grande sécurité juridique aux nombreux Européens qui se rendent dans d'autres États membres.

Harmonised validity periods and medical examination rules will give more legal certainty for many Europeans who move to another Member State.


Il s’agit notamment d’informations sur la méthode d’examen et les conséquences possibles des résultats de cet examen médical pour l’examen de la demande d’asile ? de protection internationale ⎪, ainsi que sur les conséquences qu’entraînerait le refus du mineur √ non ∏ accompagné de subir un tel examen médical.

This shall include information on the method of examination and the possible consequences of the result of the medical examination for the examination of the application for asylum ð international protection ï , as well as the consequences of refusal on the part of the unaccompanied minor to undergo the medical examination.


Il ne peut en aller différemment que dans certains cas particuliers, où l’examen de la situation concrète du fonctionnaire déclaré en état d’invalidité révèle qu’il n’est plus susceptible de reprendre un jour ses fonctions au sein d’une institution, eu égard, par exemple, à des conclusions de la commission d’invalidité chargée de l’examen de sa situation d’invalidité, desquelles il résulte que la pathologie ayant entraîné l’invalidité a un caractère fixe et qu’aucun examen médical de révision ne sera donc nécessaire ou eu égard à des ...[+++]

That must always be true except in certain particular cases where an examination of the actual situation of an official declared to be in a state of invalidity shows that he is no longer capable of one day resuming his duties within an institution, having regard to, for instance, findings of the Invalidity Committee responsible for examining his degree of invalidity, from which it is clear that the illness which led to the invalidity is permanent and that no medical review wi ...[+++]


Actuellement, toutes les personnes qui se trouvent dans une zone de contrôle des douanes doivent se présenter à un agent des services frontaliers à des fins d'examen, à leur sortie de la zone désignée.

Currently, all persons within a customs-controlled area must present themselves to a border services officer for examination upon exiting the designated area.


Il s’agit notamment d’informations sur la méthode d’examen et les conséquences possibles des résultats de cet examen médical pour l’examen de la demande d’asile, ainsi que sur les conséquences qu’entraînerait le refus du mineur accompagné de subir un tel examen médical.

This shall include information on the method of examination and the possible consequences of the result of the medical examination for the examination of the application for asylum, as well as the consequences of refusal on the part of the unaccompanied minor to undergo the medical examination.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

examen médical de sortie ->

Date index: 2022-12-23
w