96. s'inquiète, en ce qui concerne la mise en œuvre du onzième FED, du fait que les entités chargées de son exécution pourront confier des tâches d'exécution budgétaire à d'autres organisations, régies par le droit privé, dans le cadre d'un contrat de services, ce qui créera une cascade d'intervenants; rappelle que lesdites entités sont tenues de garantir un niveau de protection adéquat des intérêts financiers de l'Union;
96. Is concerned, as regards the implementation of the 11th EDF that entrusted entities can further entrust budget implementation tasks to other organisations governed by private law with a service contract, creating a cascade of trust relationships; recalls for this mode of implementation that those entrusted entities shall guarantee an effective level of protection of the Union's financial interests;