Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fable milésienne
Récit milésien
Test des fables

Traduction de «fable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Monsieur le Président, la publication d'un sondage concernant les habitudes sexuelles des souverainistes et des fédéralistes m'ayant inspirée, je vous présente la fable suivante intitulée «La fable du voyeur et de l'envié»:

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Mr. Speaker, inspired by a poll of the sexual habits of sovereignists and federalists, I offer the following fable entitled “The Fable of the Voyeur and the Envied”:


Mais, Monsieur le Commissaire, vous venez tout à l’heure de nous raconter une fable pour petits enfants pour justifier le fait que vous discutez un accord international dans le dos des peuples et dans le dos des représentants des peuples.

However, Commissioner, you have just told us a fairy tale to justify the fact that you are discussing an international agreement behind the backs of the peoples and behind the backs of their representatives.


Nous connaissons tous la fable de Fontaine et sa chute: nous gagnerons la course, c’est certain, mais combien de vies seront perdues avant cela?

We all know La Fontaine’s fable, and how it ends: we will win the race, certainly, but how many lives will be lost before that happens?


Ce n’est pas en utilisant le langage des fables que nous passerons des promesses à l’action.

Using the language of fables is not the way to move from promises to action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi également de dire que la fable des forêts qui se meurent en Europe qu’on nous raconte depuis des décennies n’était vraiment qu’une fable, une histoire racontée plus pour des raisons politiques que pour d’autres raisons.

Let me also say that the fairy tale of the dying forests of Europe we have been told for decades really was a fairy tale, a tale told more for political effect than for any other reason.


La Commission européenne abordera les points fables identifiés par le TBEI 2003 dans le cadre d'un futur plan d'action européen sur l'innovation.

The European Commission will address the weaknesses identified by the 2003 EIS under a forthcoming European Action Plan on Innovation.


Toutefois, il faut encore développer ces mesures, notamment en ce qui concerne les nouveaux points fables et les risques qu'ils comportent.

However these measures need to be further developed, in particular, with regard to new vulnerabilities and their risks.


Le projet luxembourgeois « Fabelhaftes Europa » a été réalisé à partir d'une école de Dudelange, à la frontière avec la France et a logiquement associé une école française, ainsi que des écoles en Allemagne et en Pologne autour du thème des fables, de la littérature populaire et des arts visuels.

The Luxembourg project "Fabelhaftes Europa" started at a school in Dudelange on the border with France and logically enough involved the participation of a French school, plus schools in Germany and Poland, around fables, popular literature and the visual arts.


Voilà qui me rappelle une fable fort bien connue — et je sais que le sénateur Mercer aime toujours écouter une bonne fable. Cette fable a été écrite il y a environ 2 600 ans par nul autre qu'Ésope, qui, soit dit en passant, est né juste au large de la Turquie, dont j'ai parlé il y a un instant, dans l'île de Samos, en 620 avant Jésus-Christ.

This situation brings to mind a very well-known fable — and I know that Senator Mercer always enjoys a good fable — a fable written some 2,600 years ago by none other than Aesop who, coincidentally, was born just off the coast of Turkey — a country to which I referred just a moment ago — on the island of Samos in the year 620 BC.


Mais je voudrais faire litière des accusations que l'on nous porte parfois d'être obsédés par la dérégulation de l'économie, au moment même où les plus ardents défenseurs de cette doctrine commencent à reconnaître les excès d'une économie comparable à la fable du renard dans le poulailler.

But I would like to rebut the accusations made by some that we are obsessed with deregulating the economy at a time when the staunchest defenders of this doctrine are beginning to realize the excesses of an economic system reminiscent of the fable about the fox in the hen house.




D'autres ont cherché : fable milésienne     récit milésien     test des fables     fable     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

fable ->

Date index: 2024-03-31
w