Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient d'amplification
Facteur d'amplification
Facteur de gain
Facteur de gain d'insertion
Facteur de gain de dissipation
Facteur de gain de photoconductivité
Facteur de surrégénération
Facteur gain
Gain
Gain d'amplificateur
Gain de photoconduction
Gain de photoconductivité
Gain de surgénération
Taux de conversion
Taux de régénération

Traduction de «facteur de gain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facteur de gain de photoconductivité | gain de photoconductivité | gain de photoconduction

photoconductive gain factor | photoconductive gain








Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


facteur d'amplification | gain d'amplificateur

amplification factor | amplifier gain




taux de régénération | facteur de surrégénération | gain de surgénération | taux de conversion

breeding ratio | conversion ratio


gain | facteur d'amplification

amplification | amplification factor


facteur d'amplification [ coefficient d'amplification | gain ]

amplification factor [ gain | transmission gain ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ouverture des échanges est généralement une source d'avantages pour les économies : elle conduit à des changements dans l'affectation des facteurs de production vers des utilisations plus productives, engendre des gains de productivité et des économies d'échelle, favorise une plus grande concurrence, accroît les transferts de savoir et de technologie ainsi que les gains des consommateurs sous la forme d'une plus grande variété de choix et de prix plus bas.

The opening up of trade is generally a source of benefit for economies, leading to shifts in the allocation of factors of production to more productive uses, gains in efficiency and economies of scale, greater competition, increased transfers of knowledge and technology and gains to consumers in the form of greater variety of choice and lower prices.


Quels que soient les gains à long terme, des changements dans l'affectation des facteurs de production peuvent impliquer des coûts d'ajustement à court terme pour les entreprises et les employés touchés par l'augmentation des importations.

Whatever the gains in the long-term, shifts in the allocation of factors of production can, therefore, involve costs of adjustment in the short-term for the enterprises and employees affected by increased imports.


- la différence entre les avantages et les coûts tend à s'amplifier avec le temps : les coûts tendent à être plus élevés les premières années (la concurrence étrangère a généralement des effets rapides sur les secteurs non compétitifs) alors que la plupart des gains (dus à l'augmentation de la productivité engendrée par une meilleure affectation des facteurs de production) demandent du temps avant d'être perçus.

" the difference between benefits and costs tends to widen over time: costs tend to be higher in the initial years (foreign competition usually has a rapid effect on uncompetitive sectors) while most of the gains (from increased efficiency brought about by a better allocation of factors of production) take some time before they are felt.


L’intégration incomplète du marché intérieur (en particulier celui des services) est un facteur important faisant obstacle aux gains de productivité.

The fact that the internal market (particularly in services) is not fully integrated is an important factor holding back productivity gains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Sous réserve du paragraphe (5), lorsque, en raison du partage, conformément aux articles 55 ou 55.1, de gains non ajustés ouvrant droit à pension, il y a augmentation de la pension de retraite qui est alors payable, le facteur d’ajustement qui, au lieu du facteur d’ajustement visé aux paragraphes (3) ou (3.1), selon le cas, devient par la suite applicable au montant mensuel de base de la pension de retraite calculé aux termes des paragraphes (1) ou (2), selon le cas, est déterminé par la formule suivante :

(4) Subject to subsection (5), if, as a result of a division of unadjusted pensionable earnings under section 55 or 55.1, a retirement pension that was payable increases, the adjustment factor applicable after the increase to the basic monthly amount of the retirement pension calculated in accordance with subsection (1) or (2), as the case may be, instead of the adjustment factor referred to in subsection (3) or (3.1), as the case may be, shall be determined by the formula


Le projet de loi C-249 ne supprime pas l'examen des gains en efficience lors de l'étude des fusions, mais au lieu d'opposer les gains en efficience aux effets anticoncurrentiels, il va ajouter les gains en efficience aux nombreux facteurs que le Tribunal de la concurrence peut soupeser lorsqu'il examine l'impact d'une fusion sur la concurrence.

It does not remove efficiencies from merger review, but instead of having a trade-off between efficiencies and anti- competitive acts, Bill C-249 will ensure that efficiencies are one of the factors that the Competition Tribunal may take into account in assessing the impact of a transaction.


Il est également peu souhaitable de demander aux parties de choisir un mécanisme particulier, autre qu'un fusionnement, pour obtenir des gains en efficience, alors qu'en considérant ces gains comme un facteur plutôt que comme un argument de défense, on pourrait procéder à une fusion dont les avantages surpasseraient les effets d'une diminution substantielle de la concurrence.

I think it is similarly undesirable to require parties to choose a particular method of attaining efficiencies, other than by way of a merger, in the context of treating efficiency as a factor as opposed to a defence, which might allow a merger to proceed, overriding substantial lessening of competition.


les différences (gains et pertes) entre la valeur comptable et le prix d’écoulement des produits ou celles résultant d’autres facteurs.

the differences (gains and losses) between the accounting value and the price of disposal of the products, or differences resulting from other factors.


La Commission s'engage également à considérer, dans le cadre de son appréciation, les allégations de gains d'efficacité des entreprises comme un facteur pouvant atténuer le préjudice probable sur la concurrence. Il va sans dire que pour permettre à la Commission d'examiner toute allégation de gains d'efficacité, les parties à la concentration devront prouver que ces gains sont liés à l'opération et bénéficieront aux consommateurs.

The Commission also pledges to consider as part of its assessment companies' claims to efficiencies as a mitigating factor to the likely competitive harm. Of course, for the Commission to be able to take into account any efficiency claims, the merging parties will need to prove that the efficiencies are merger-related and will benefit consumers.


Si nous proposons de considérer les gains en efficience comme un des facteurs, autrement dit, pas nécessairement comme le facteur déterminant, mais plutôt comme un des éléments servant à déterminer si le fusionnement, dans l'ensemble, mérite d'être approuvé—alors je crois qu'il faut tenir compte de tous les gains en efficience, car ils constituent l'un des objectifs que poursuit la politique en matière de concurrence.qui ne se limitent pas aux résultats pour les consommateurs (1630) M. Larry Bagnell: D'accord.

If we're proposing to move to considering efficiencies as a factor in other words, it's not necessarily going to be decisive; it's part of the alchemy that is applied to figure out whether the merger, on balance, warrants being allowed to go ahead then I think you should consider all efficiencies, because efficiencies are one of the objectives of competition policy.not limited to consumer outcomes (1630) Mr. Larry Bagnell: Okay.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

facteur de gain ->

Date index: 2022-03-26
w