Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
12
Ajuster les différences entre deux séries de comptes
Apurer
Apurer des comptes
Apurer des comptes en banque
Commis à la concordance des comptes
Commise à la concordance des comptes
Concilier
Concorder
Faire cadrer
Faire concorder
Faire concorder des comptes
Faire concorder les allocations
Faire concorder les comptes
Faire porter à son compte
Rapprocher
Rapprocher des comptes
Réconcilier
Vérifier la concordance des allocations
Vérifier la concordance des comptes

Traduction de «faire concorder les comptes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ajuster les différences entre deux séries de comptes | faire concorder les comptes | vérifier la concordance des comptes

reconcile accounts, to


rapprocher des comptes | apurer des comptes | faire concorder des comptes

reconcile accounts


faire concorder des comptes [ apurer des comptes en banque ]

reconcile accounts [ reconcile bank accounts ]


rapprocher [ concorder | faire concorder | faire cadrer | réconcilier | concilier ]

reconcile


commis à la concordance des comptes [ commise à la concordance des comptes ]

bank-reconciliation clerk


faire concorder les allocations | vérifier la concordance des allocations

reconcile allocations, to




faire concorder les besoins de la communauté cible avec ses compétences

Identify the needs of target community which correspond to your skills | match your skills with needs of target community | Identify the needs of target community which complement your skills | match needs of target community with your skills


jour où une banque peut faire des opérations au compte de réserve

reservable day


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De la même façon, on a apporté un autre remaniement à la règle afin de la faire concorder avec les nouvelles heures de séance adoptées pour le vendredi en 1987. [12] On l’a de nouveau modifiée en 1991 pour tenir compte d’un changement à l’ordre des travaux du lundi.

Similarly, the rule underwent another adjustment to match a change in the hours of sitting for Fridays in 1987 [12] and was further modified in 1991 due to a change in the order of business on Mondays.


Ma première question à propos du règlement référendaire ne porte pas tellement sur ce que nous avons à l'étude—qui me semble être plutôt une question d'ordre administratif puisqu'il s'agit de faire concorder la Loi référendaire à la Loi électorale du Canada—, mais plutôt sur le processus de consultation quand on envisage des modifications, en particulier dans le contexte de la concordance entre la Loi électorale et la Loi référendaire.

My first question in regard to consideration of the referendum regulation has to do less with what is under consideration now—which I understand is more or less a housekeeping item in order for the Referendum Act to conform to the new changes to the Canada Elections Act—than it has to do with the consultation process when changes are being considered, particularly in the context of the relationship between the Canada Elections Act and the Referendum Act.


13. prie instamment les États membres de supprimer les obstacles en matière d'apprentissage, de formations et de stages transfrontaliers, pour mieux faire concorder l'offre et la demande des possibilités de formation pour les jeunes en situation de travail, en améliorant ainsi la mobilité et l'employabilité, en particulier dans les régions frontalières;

13. Urges the Member States to remove barriers in the way of cross-border apprenticeships, traineeships and internships in order to better match supply and demand regarding work-based training opportunities for youth, thereby improving mobility and employability, particularly in border regions;


l’analyse des principaux motifs des retards éventuels, accompagnée de recommandations visant à faire concorder les processus décisionnels avec les délais fixés par la présente directive.

an analysis of the main reasons for delays, if any, together with recommendations to bring decision-making processes into line with the time limits laid down in this Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les recommandations visant à faire concorder les processus décisionnels avec les délais fixés par la directive devraient être formulées soit par la Commission, soit par une instance indépendante, et non par les autorités nationales.

The recommendations to bring decision-making processes in line with the time limits of the Directive should be made either by the Commission or an independent body, not by the national authorities.


(c) l'analyse des principaux motifs des retards éventuels, accompagnée de recommandations visant à faire concorder les processus décisionnels avec les délais fixés par la présente directive.

(c) an analysis of the main reasons for delays, if any, together with recommendations to bring decision-making processes into line with the time limits laid down in this Directive.


39. souligne la nécessité de dresser une liste spécifique des capacités militaires et civiles de la PDSCE qui sont particulièrement pertinentes tant pour répondre au changement climatique et aux catastrophes naturelles que dans le cadre des missions relevant de la PDSC; souligne que, au moment de dresser cette liste, il convient de prêter une attention particulière aux travaux du groupe consultatif sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile; relève que ces ressources incluent, entre autres, les capacités d'ingénierie, comme la construction et l'exploitation ad hoc d'infrastructures portuaires ou aéroportuair ...[+++]

39. Stresses the need to elaborate a specific list of military and civilian CSDP capabilities that have special relevance both in responses to climate change and natural disasters and in CSDP missions; stresses that, when elaborating this list, particular attention should be given to the work of the Consultative Group on the Use of Military and Civil Defence Assets; notes that such assets include, inter alia, engineering capacities such as the ad hoc construction and operation of port/airport infrastructure, air and sea operational management and transport, mobile hospitals including intensive care ...[+++]


Pour faire face à ces défis, les propositions suggèrent une approche en deux étapes: tout d'abord, faire concorder la réforme laitière prévue par l'Agenda 2000 avec les propositions de réforme de la PAC en général, et ensuite, mettre en œuvre des augmentations plus nombreuses et progressives des quotas allant de pair avec des réductions des prix d'intervention et de nouveaux paiements compensatoires pour les agriculteurs du secteur laitier.

To meet these challenges the proposals suggest a two-step approach: first, line up the Agenda 2000 dairy reform with the CAP reform proposals in general, then implement more, progressive increases in quota accompanied by cuts in intervention prices and further compensatory payments for dairy farmers.


Lors de sa réunion d'aujourd'hui, la Commission européenne a rappelé sa détermination à faire concorder ses compétences et ses ressources.

At its meeting today the European Commission reiterated its determination to match its responsibilities to its resources.


Enfin, nous allons soit faire une étude soit au moins aviser le ministre de l'existence de l'autre mesure législative et lui demander de faire tout son possible pour faire concorder les deux lois.

The conclusion is that we are either going to do a study or that the minister should at least know that this other piece of legislation exists and that they have done all that could be done to reconcile the two legislations.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

faire concorder les comptes ->

Date index: 2022-01-17
w