Le sénateur Carstairs: Le principe du projet de loi, tel que je le conçois, est de faire passer la période d'admissibilité à une mise en liberté sous condition d'un maximum de 25 ans à un maximum de 50 ans si le criminel est trouvé coupable de plus d'une infraction ou de pouvoir faire passer à 50 ans cette période qui n'était que de 10 ans.
Senator Carstairs: The principle of the bill, as I understand the bill, is to make it possible for criminals to have their eligibility provision raised from a maximum of 25 years to a maximum of 50 years if they are guilty of more than one offence, or, if their eligibility was only 10 years, it could be raised to 50 years.