Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anéantir un privilège
Asthénique
Faire échec aux préjugés
Faire échec à ...
Faire échec à un privilège
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec

Traduction de «faire échec à un privilège » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anéantir un privilège [ faire échec à un privilège ]

defeat a lien [ destroy a lien ]


stratégie de dissuasion destinée à faire échec à la fraude

deterrent strategy for reducing fraud




Rapport du CCD au G7 sur le programme commun à la douane et aux entreprises destiné à faire échec à la contrebande de drogue

Report to G7 by the CCC on the Joint Customs/Business Programme to suppress Drug Smuggling




Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, la protection du secret professionnel pourrait valablement être invoquée dans le cadre de toute procédure judiciaire ou quasi judiciaire, lorsque les tribunaux déterminent que le privilège parlementaire ne s'applique pas pour faire échec à la divulgation.

It could realistically be invoked in connection with any legal or quasi- judicial procedure when the courts determine that parliamentary privilege does not apply when disclosure has occurred.


Les facteurs qui les motivent l'une et l'autre dans les pays d'origine (pauvreté, exclusion, manque d'éducation, pour ne citer qu'eux) et la nécessité de mesures propres à leur faire échec sont certes similaires dans beaucoup de cas, mais s'agissant d'intervenir pour réduire la demande dans les pays de destination, il convient toutefois de faire une différence entre la traite qui est destinée à procurer de la main-d'œuvre, celle qui est pratiquée à des fins sexuelles et celle qui vise à exploiter sexuellement des enfants.

It is true that the driving forces in the countries of origin (poverty, exclusion, lack of education, etc.), and the need for action to counter those forces, are in many cases similar, but when it comes to action to reduce demand in destination countries, a distinction often needs to be made between trafficking for labour, trafficking for sexual purposes and trafficking for the sexual exploitation of children.


Ainsi, la directive distingue nettement la notion d’ordre public et celle de sécurité publique, la seconde revêtant une gravité supérieure à la première, s’agissant de faire échec à la protection renforcée accordée au citoyen de l’Union.

The directive establishes a clear distinction between the concept of public policy and that of public security, the second having a higher degree of seriousness than the first, as regards preventing the enhanced protection granted to a Union citizen.


Les établissements de soins publics sont vivement invités à renforcer les mesures d’endiguement des infections pour faire échec à la propagation de « supermicrobes » tels que le SDRM.

Public health institutions are strongly advised to step up infection control measures to counter the spread of “super-bugs” such as MRSA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, on ne peut pas non plus prendre comme référence pour faire valoir le droit à l’avoir fiscal la date de l’arrêt qui sera rendu dans la présente affaire dans la mesure où, compte tenu de la spécificité de la réglementation allemande en la matière, cela amènerait de fait à un remboursement généralisé avec le risque de provoquer des répercussions économiques graves et, partant, de faire échec à la limitation temporelle des effets de l’arrêt.

Furthermore, it is likewise not permissible to use the date of the judgment to be delivered in the present case as a point of reference for claiming entitlement to the tax credit since, having regard to the specificity of the German legislation involved, that would in fact lead to a generalised refund, involving a risk of serious economic repercussions and therefore negation of the purpose of the temporal limitation of the effects of the judgment.


b) de prendre toutes les mesures indispensables pour faire échec aux infractions à leurs lois et règlements, notamment en matière fiscale ou de contrôle prudentiel des établissements financiers, de prévoir des procédures de déclaration des mouvements de capitaux à des fins d'information administrative ou statistique, ou de prendre des mesures justifiées par des motifs liés à l'ordre public ou à la sécurité publique.

(b) to take all requisite measures to prevent infringements of national law and regulations, in particular in the field of taxation and the prudential supervision of financial institutions, or to lay down procedures for the declaration of capital movements for purposes of administrative or statistical information, or to take measures which are justified on grounds of public policy or public security.


S'il faut utiliser la clause dérogatoire, si on ne peut pas passer à côté pour faire échec au crime organisé, est-ce que le député est prêt à défendre cela pour qu'on puisse faire échec au crime organisé?

We need legislation with teeth. If we have to use the notwithstanding clause, if we cannot do otherwise to eradicate organized crime, is the member willing to go along with it?


1. Les dispositions de la présente directive ne limitent pas le droit des États membres de vérifier la nature et la réalité des transactions ou des transferts et de prendre les mesures indispensables pour faire échec aux infractions à leurs lois et réglementations.

1. The provisions of this Directive shall not restrict the right of Member States to verify the nature and genuineness of the transactions or transfers and to take all requisite measures to prevent infringements of their laws and regulations.


1. Les dispositions de la présente directive ne limitent pas le droit des États membres de vérifier la nature et la réalité des transactions ou des transferts, ni de prendre les mesures indispensables pour faire échec aux infractions à leurs lois et réglementations.

1 . THE PROVISIONS OF THIS DIRECTIVE SHALL NOT RESTRICT THE RIGHT OF MEMBER STATES TO VERIFY THE NATURE AND GENUINENESS OF TRANSACTIONS OR TRANSFERS , OR TO TAKE ALL REQUISITE MEASURES TO PREVENT INFRINGEMENTS OF THEIR LAWS AND REGULATIONS .


LA PRESENTE DIRECTIVE NE DEROGE PAS AU DROIT DES ETATS MEMBRES DE VERIFIER LA NATURE ET LA REALITE DES PAIEMENTS ET DE PRENDRE LES MESURES INDISPENSABLES POUR FAIRE ECHEC AUX INFRACTIONS A LEURS LOIS ET REGLEMENTATIONS .

THIS DIRECTIVE SHALL NOT DEROGATE FROM THE RIGHT OF MEMBER STATES TO VERIFY THE NATURE AND GENUINENESS OF PAYMENTS AND TO TAKE ALL REQUISITE MEASURES TO PREVENT INFRINGEMENTS OF THEIR LAWS AND REGULATIONS .




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

faire échec à un privilège ->

Date index: 2022-05-04
w