Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avortement spontané
Déclaration délibérément fausse
Déclaration intentionnellement fausse
Déclaration mensongère intentionnelle
Déclaration mensongère involontaire
Fausse couche
Fausse déclaration
Fausse déclaration d'expert
Fausse déclaration de bonne foi
Fausse déclaration intentionnelle
Fausse déclaration non intentionnelle
Interruption non intentionnelle de grossesse

Traduction de «fausse déclaration non intentionnelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fausse déclaration non intentionnelle | déclaration mensongère involontaire | fausse déclaration de bonne foi

innocent misrepresentation


fausse déclaration intentionnelle [ déclaration délibérément fausse | déclaration intentionnellement fausse ]

wilful misrepresentation [ willful misrepresentation ]


fausse déclaration intentionnelle | déclaration mensongère intentionnelle

fraudulent misrepresentation


par fraude ou au moyen d'une fausse déclaration ou de la dissimulation intentionnelle de faits essentiels

by false representation or by fraud or by knowingly concealing material circumstances


fausse déclaration d'expert

perjury on the part of an expert


fausse déclaration concernant le pays ou le lieu d'origine

false declaration concerning country or place of origin




avortement spontané | fausse couche | interruption non intentionnelle de grossesse

spontaneous abortion | miscarriage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a fausse déclaration non intentionnelle, par exemple, lorsqu'une personne déclare qu'elle vient avec son conjoint et quelques enfants, mais que le père a eu hors mariage un autre enfant qu'il n'est pas prêt à déclarer pour des raisons peut-être évidentes.

There is unintentional misrepresentation that occurs, for example, with an individual who might say he is coming as a couple with a couple of children, but the father might have had another child outside of wedlock whom he's not prepared to declare for what could be obvious reasons.


Qu'une fausse déclaration soit intentionnelle ou non, le résultat est une inadmissibilité pendant cinq ans.

Whether or not a misrepresentation is deliberate, it results in a five-year inadmissibility.


En conséquence, qu'une fausse déclaration soit intentionnelle ou non, le résultat est une inadmissibilité pour cinq ans.

As a result, whether the misrepresentation is intentional or not, the individual would be inadmissible for five years.


Compte tenu de toute cette question de fausse déclaration non intentionnelle, je me range à l'avis de mon collègue, M. Dykstra, selon lequel il est assez difficile de déterminer que l'auteur d'une fausse déclaration n'avait pas l'intention de tromper.

Throwing in this whole unintended misrepresentation, I agree with my colleague, Mr. Dykstra, that it's pretty hard to determine if someone did not intend to misrepresent themselves to a degree that it's significant with the intent to mislead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. demande de nouveau à la Commission d'élaborer des propositions tendant à sanctionner les déclarations fausses ou erronées des organismes payeurs, notamment autour des trois axes suivants: statistiques de contrôle, déclarations des organismes payeurs, travaux réalisés par les organismes de certification; demande que la Commission soit habilitée à retirer l'agrément des organismes payeurs en cas de fausse déclaration patente;

20. Reiterates its demand to the Commission to draft proposals with a view to sanctioning false or incorrect reporting by paying agencies, including the three following dimensions, namely inspection statistics, statements by the paying agencies, and the work carried out by the certification bodies; asks that the Commission be empowered to withdraw the accreditation of the paying agencies in cases of grave misrepresentations;


On finirait par lire: « 16(1) Que l'alinéa 40(2)a) soit modifié par substitution de ce qui suit: », puis sur cette ligne figurerait « fausse déclaration non intentionnelle ».

It would end up reading: “16(1) Paragraph 40(2)(a) of the Act is replaced by the following:” and then on that line we would have “unintentional misrepresentation”.


112. demande à la Commission d'élaborer des propositions tendant à sanctionner les déclarations fausses ou erronées des organismes payeurs autour des trois axes suivants: statistiques de contrôle, déclarations des organismes payeurs, travaux réalisés par les organismes de certification; demande que la Commission soit habilitée à retirer l'agrément des organismes payeurs en cas de fausse déclaration patente;

112. Asks to the Commission to draft proposals with a view to sanctioning false or incorrect reporting by paying agencies including the three following dimensions, namely inspection statistics, statements by the paying agencies, and the work carried out by the certification bodies; asks that the Commission be empowered to withdraw the accreditation of the paying agencies in cases of grave misrepresentations;


3. Dans la demande, le demandeur déclare qu'à sa connaissance les informations fournies sont exactes et reconnaît que toute fausse déclaration intentionnelle risque d'entraîner les sanctions prévues par le droit de l'État membre d'origine.

3. In the application, the claimant shall declare that the information provided is true to the best of his knowledge and belief and shall acknowledge that any deliberate false statement could lead to appropriate penalties under the law of the Member State of origin.


3. Dans la demande, le demandeur déclare qu'à sa connaissance les informations fournies sont exactes et reconnaît que toute fausse déclaration intentionnelle risque d'entraîner les sanctions prévues par le droit de l'État membre d'origine.

3. In the application, the claimant shall declare that the information provided is true to the best of his knowledge and belief and shall acknowledge that any deliberate false statement could lead to appropriate penalties under the law of the Member State of origin.


Ces sanctions peuvent également être appliquées aux bénéficiaires qui, pendant l'exécution de la convention de subvention, ont, intentionnellement ou par négligence grossière, fait de fausses déclarations en fournissant les renseignements exigés par l'ordonnateur ou n'ont pas fourni ces renseignements».

Such penalties may also be imposed on beneficiaries who, during the implementation of the grant agreement, intentionally or through gross negligence, have made false declarations in supplying the information required by the authorising officer or fail to supply this information.


w