Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faute concurrente
Faute concurrente de la victime
Faute de la victime
Faute partagée
Feindre d'être victime d'une faute
Imprudence concurrente
Joueur victime d'une faute
Négligence concurrente

Traduction de «faute concurrente de la victime » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faute concurrente de la victime

contributory negligence of the injured person




faute de la victime | imprudence concurrente | négligence concurrente

contributory negligence


faute de la victime | faute partagée

contributory negligence


joueur victime d'une faute

fouled player [ offended player ]


feindre d'être victime d'une faute

fake a foul [ pretend to be fouled ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si l’on tient compte du nombre élevé de victimes qui ont directement reçu un titre de séjour en Italie et de l’estimation du nombre de personnes qui ont obtenu un délai de réflexion entre 2003 et 2006 au Royaume-Uni (155), ce délai de réflexion semble encore devoir être appliqué dans la plupart des pays[6]. Il faut vraisemblablement en déduire que la majorité des victimes identifiées sont immédiatement éloignées, ce qui n'est pas compatible avec les normes en matière de protection des droits de l’homme et implique la perte d’une ...[+++]

Even taking into account the high number of figures of victims who directly received a residence permit in Italy and the estimated number of people who were granted a reflection period between 2003 and 2006 in the UK (155), the reflection period still seems to remain to be implemented in most countries.[6] This may well imply that the majority of identified victims are immediately deported, which is inconsistent with human rights standards, implies that an important source of evidence is lost, and constitutes a clear breach of the Directive.


Il faut disposer d'instruments efficaces de droit positif et de droit procédural qui soient similaires, sinon au niveau mondial, du moins au niveau européen, afin de protéger les victimes de la criminalité informatique et de poursuivre les auteurs de ces infractions.

There is a need for effective substantive and procedural law instruments approximated at global, or at least at European level, to protect the victims of computer-related crime and to bring the perpetrators to justice.


De même, en cas de faute concurrente de la victime, l'obligation de dédommagement doit être réduite de la part de responsabilité correspondante.

Likewise, if the person who suffered the loss or damage is partly responsible the requirement to pay compensation should be reduced accordingly.


Il faut par ailleurs mettre en place des mécanismes de protection, de soutien et d'inclusion sociale des victimes de la traite.

At the same time, mechanisms to protect, assist and socially include victims of trafficking need to be established.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense donc qu’il faut rendre hommage aux victimes, mais que ce débat devrait respecter les faits historiques.

Therefore, I say that we should pay tribute, but let us also try in these debates to show some respect for historical facts.


Il faut savoir que les victimes endurent, en plus de la violence physique, une violence psychologique inimaginable.

Indeed, in addition to the physical violence endured, the psychological violence that the victims have suffered is terrible beyond measure.


Il faut immédiatement indemniser les victimes, mais il faut encore plus urgemment changer de politique.

There is a serious and immediate need for compensation for the victims. However, there is an even more serious need for a different policy.


Finalement, il faut soulever la question de savoir s'il convient de prévoir, au niveau de l'Union européenne, des mesures - pour autant que la médiation pénale est concernée, en sus des dispositions prévues à la décision-cadre du 15 mars 2001 sur le statut des victimes dans le cadre de procédures pénales - pour tenir compte, lors de l'imposition de sanctions alternatives, des intérêts des victimes y compris celles qui ne résident p ...[+++]

Finally, it should be decided whether steps should be taken at European Union level, as far as mediation in criminal cases is concerned, other than those laid down in the Council Framework Decision of 15 March 2001 on the standing of victims in criminal proceedings, to take account of the interests of victims - including those who do not reside in the Member State in which the offence was committed - when imposing alternative sanctions.


Il faut appliquer la justice démocratique à tous, sans exception, tout comme il faut que toutes les victimes du terrorisme reçoivent les réparations morales et les aides matérielles, médicales, psychologiques, sociales, etc., sans exception, en ce compris, bien sûr, celles dues aux appareils semi-publics mentionnés.

Democratic justice must apply to all without exception, and moral reparations and material, medical, psychological and social aid etc. must reach all the victims of terrorism without exception, including, of course, the victims of the above-mentioned state-sponsored groups.


Néanmoins, il faut garder à l'esprit que les marges de manoeuvre demeurent limitées eu égard aux ressources disponibles, et que des arbitrages devront être effectués entre priorités concurrentes.

But it must be borne in mind that that there is only limited room for manoeuvre with the available resources and that competing priorities will have to be offset against each other.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

faute concurrente de la victime ->

Date index: 2024-02-12
w