Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiche de contrôle pour les navires
Fiche de contrôle pour navire-citerne

Traduction de «fiche de contrôle pour navire-citerne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiche de contrôle pour navire-citerne

tanker check list


fiche de contrôle pour les navires

check list for vessels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'information et la collecte, l'analyse et la diffusion des bonnes pratiques, techniques et innovations, telles que les instruments de contrôle des vidanges des citernes, dans le domaine de la lutte contre la pollution causée par les navires.

information and the assembling, analysing and disseminating of best practices, techniques and innovations, such as instruments for monitoring tank-emptying, in the field of responding to pollution caused by ships.


l'information et la collecte, l'analyse et la diffusion des bonnes pratiques, techniques et innovations, telles que les instruments de contrôle des vidanges des citernes, dans le domaine de la lutte contre la pollution causée par les navires;

information and the assembling, analysing and disseminating of best practices, techniques and innovations, such as instruments for monitoring tank-emptying, in the field of responding to pollution caused by ships;


L'inspection des navires mouillant dans les ports de l'UE (contrôle par l'État du port) a fait l'objet en l'an 2000, d'une révision avec la série de mesures "Erika" dénommées en fonction du navire–citerne Erika qui s'était brisé en mer et avait pollué les côtes bretonnes en novembre 1999.

The inspection of vessels calling at EU ports ( Port State Control ) was revisited in 2000 in the "Erika" package of maritime legislation named after the tanker Erika that broke up off, and polluted the Brittany coastline in November 1999.


► Réforme du corpus législatif actuel en matière de contrôle (voir « instruments légaux à simplifier » ci-après), notamment afin de : 1) réviser le règlement du Conseil R (CE) 2847/93 et ses 7 modifications, qui seront abrogés et remplacés par les dispositions générales figurant déjà dans R (CE) 2371/2003 (Chapitre V) et l’adoption de plusieurs règlements de la Commission pour les mesures d’application par thème et /ou sujet. 2) réviser les règlements de la Commission en particulier des dispositifs relatifs aux marges de tolérance, au ...[+++]

► Reform of the current body of legislation on monitoring (see ‘Legislation to be simplified’ below), in particular to: 1) revise Council Regulation (EC) No 2847/93 as amended seven times, which will berepealed and replaced by the general provisions contained already in Regulation (EC) No 2371/2003 (Chapter V), adopt several Commission regulations on implementing measures by topic and/or subject (see ‘Legislation to be simplified’ below); 2) revise Commission regulations, in particular the arrangements regarding tolerances, conversion rates, the use of live weight, periods for the transmission of various documents, especially sales note ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que le renforcement du contrôle par l'État du port, l'adoption de dispositions plus sévères pour les sociétés de classification et l'introduction progressive de navires-citernes à double coque nous ont effectivement permis de faire un pas en avant pour empêcher des accidents tels que celui de l'Erika ou, du moins, en atténuer les conséquences.

I believe that enhanced port state control, more stringent regulations for classification societies and the progressive introduction of double hull tankers mean that we really have moved ahead in preventing accidents like that of the Erika, or at least alleviating their consequences.


Dès 2003 commencera le retrait des anciens navires-citernes à simple coque et le contrôle par l'État du port va enfin devenir réalité.

The old single hull tankers will be phased out with effect from 2003, and port state control will at last live up to its name.


C'est probablement toujours le cas avec le juge, mais en haute mer, nous pouvons quelque peu aider le bon Dieu et je crois qu'à l'époque, c'est ce que la Commission a fait avec le projet relatif au paquet Erika I, dont faisaient partie, il faut s'en rappeler, le contrôle par l'État du port, les sociétés de classification, ainsi que les propositions pour les navires-citernes à double coque.

Before the court this is certainly likely to be the case, but on the high sea we can give God a helping hand, and I believe that the Commission did this when it originally put forward the Erika I package. We should perhaps recollect here that this package also included the port state control administrations, the classification societies, and proposals with regard to double-hulled vessels.


Il faudrait interdire aux navires non conformes l'accès aux eaux européennes, déterminer la responsabilité des pollueurs, armateurs, affréteurs au nom du principe "pollueur-payeur", renforcer la surveillance maritime pour éviter tout dégazage, imposer un contrôle sérieux et fiable des navires-citernes, rétablir une ligne budgétaire "catastrophes naturelles" conséquente, pour les pays membres, et, en attendant, débloquer une aide communautaire exceptionnelle et rendre éligibles aux Fonds struct ...[+++]

Non-compliant vessels must be denied access to European waters, the responsibility of polluters, shipowners or charterers must be determined in line with the principle of the “polluter pays”, maritime supervision must be strengthened to prevent any degassing, thorough and reliable inspection of tankers must be required, an appropriate “natural disasters” budget line must be re-established for Member States and, in the meantime, Community aid released on an exceptional basis and the French departments affected by the disaster should be made eligible for Structural Funds.


Par ailleurs, les contrôles sur tous les navires devront être renforcés en fonction de l'âge du navire et devront porter systématiquement sur l'une des citernes à ballast.

In addition, inspections of all ships will have to be stepped up in line with the age of the vessel and will systematically have to target one of the ballast tanks.


Par ailleurs, les contrôles sur tous les navires devront être renforcés en fonction de l'âge du navire et devront porter systématiquement sur l'une des citernes à ballast.

In addition, inspections of all ships will have to be stepped up in line with the age of the vessel and will systematically have to target one of the ballast tanks.




D'autres ont cherché : fiche de contrôle pour navire-citerne     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

fiche de contrôle pour navire-citerne ->

Date index: 2022-09-08
w