Dans le cadre de la procédure de codécision relative à sa proposition de règlement sur la fixation des limites de résidus des substances pharmacologiquement actives dans les aliments, la Commission a soumis une déclaration[4] dans laquelle elle reconnaît l’importance des problèmes concernant la disponibilité des médicaments vétérinaires et leur administration à des espèces pour lesquelles ils n’ont pas été autorisés ainsi que la charge disproportionnée imposée par la réglementation, qui freine l’innovation.
In the course of the co-decision procedure for its proposal for a regulation on residue limits of pharmacological active substances in foodstuffs, the Commission submitted a declaration[4] recognising the importance of problems linked to the availability of veterinary medicinal products, the use of veterinary medicinal products in species for which they are not authorised, and disproportionate regulatory burden hampering innovation.