Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fichier
Conseiller bancaire en ligne
Conseiller bancaire virtuel
Conseiller virtuel
Conseillère bancaire en ligne
Conseillère bancaire virtuelle
Conseillère virtuelle
Exploitant de réseau mobile virtuel
Exploitant de réseau virtuel mobile
Feuille de pupitre
Fichier
Fichier de consignation
Fichier de journalisation
Fichier historique
Fichier journal
Fichier virtuel
Fonds virtuel
Fonds virtuel de fichiers
Journal
Journal de marche
Journal de mises à jour
Log
Mouchard
Opérateur de réseau mobile virtuel
Opérateur de réseau virtuel mobile
Opérateur mobile virtuel
Système de fichier virtuel
Système de fichiers virtuel
Système de fichiers virtuels
Table d'allocation des fichiers virtuelle
Traduction

Traduction de «fichier virtuel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




système de fichier virtuel | système de fichiers virtuels

virtual filestore




table d'allocation des fichiers virtuelle

Virtual File Allocation Table






feuille de pupitre | fichier de consignation | fichier de journalisation | fichier historique | fichier historique d'un démarrage/de l'installation d'un logiciel | fichier journal | journal | journal de marche | journal de mises à jour | mouchard | log [Abbr.]

journal | log | log book | log file | system log


exploitant de réseau mobile virtuel | exploitant de réseau virtuel mobile | opérateur de réseau mobile virtuel | opérateur de réseau virtuel mobile | opérateur mobile virtuel

mobile virtual network operator | MVNO


conseiller bancaire virtuel | conseillère bancaire virtuelle | conseiller bancaire en ligne | conseillère bancaire en ligne | conseiller virtuel | conseillère virtuelle

virtual bank counsellor | online bank counsellor | virtual counsellor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les jeunes âgés de 9 à 16 ans utilisent l’ordinateur pour faire leurs devoirs et pour jouer (100 %), mais aussi pour regarder des clips vidéo (86 %), pour jouer avec d’autres jeunes, télécharger des extraits vidéo et de la musique et échanger des fichiers en P2P (56 %) et enfin pour partager des fichiers, participer à des conversations en ligne, consulter des blogs et naviguer dans des mondes virtuels (23 %).

Among 9 to 16 year-olds, young people use computers for school work and to play (100 %) and also to see video clips (86 %), to play with others, to download videos and music and to exchange P2P files (56 %) and, finally, file sharing, visiting chatrooms, blogs and virtual worlds (23 %).


Comme dans le monde réel, le monde virtuel de l’internet est le cadre d’activités illicites et illégales, parmi lesquelles le téléchargement de fichiers vidéo et musicaux, l’incitation au terrorisme et la pédopornographie.

As in the real world, the virtual world of the internet is the setting for illicit and illegal activities, including downloading video and music files, inciting terrorism and child pornography.


Ainsi, le ministère de la Justice pourrait travailler de concert avec ses homologues provinciaux et territoriaux à l'élaboration d'une loi uniforme qui s'appliquerait à l'exploitation de pareilles bases de données et qui faciliterait le réseautage de fichiers de personnes disparues provinciaux et territoriaux de manière à créer un fichier virtuel (1000) Dans une certaine mesure, cette approche serait similaire à celle adoptée par les États-Unis : en effet, chaque État possède sa propre banque de données qui, elle, est reliée à une banque nationale et virtuelle de données génétiques.

For example, one possibility would be for the Department of Justice to work with their provincial and territorial counterparts to develop uniform legislation to govern the operations of such a database and to facilitate the establishment of provincial and territorial MPIs linked by computers in a network, creating a virtual MPI (1000) To some degree, this would be similar to the U.S. approach to its national DNA data bank.


[Traduction] SourceCAN offre les éléments suivants : une base de données à jour sur les sociétés canadiennes, appelée Réseau des entreprises canadiennes, une liste d'occasions d'affaires nationales et internationales filtrées en fonction de l'admissibilité de fournisseurs canadiens, un service de consultation, des liens vers d'autres sites de commerce électronique, un service de couplage entreprises-débouchés, une foire commerciale virtuelle, une plate-forme de conclusion de partenariats, l'affichage d'opportunités en ligne, un marché à large bande pour les collectivités canadiennes, un marché express, des services aux entreprises, un bulletin d'informat ...[+++]

[English] SourceCAN features the following: an up-to-date database of Canadian companies called Canadian Company Capabilities, domestic and international business opportunities, filtering for Canadian eligibility, an advisory service, feeds to other e-business websites, a business opportunity matching service, a virtual trade show, a partnering platform, posting of opportunities online, a broadband marketplace for Canadian communities, express marketplace, business services, news and finance, and a help file.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les plus importants, on peut citer le Système d'information Europol, le Système d'information Schengen, le Système d'information des douanes (premier et troisième piliers), le fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières et le réseau privé virtuel d'Europol.

The main examples are the Europol Information System, the Schengen Information System, the Customs Information System (both first and third pillar), the Customs Files Identification Database and the Europol virtual private network.


Parmi les plus importants, on peut citer le Système d'information Europol, le Système d'information Schengen, le Système d'information des douanes (premier et troisième piliers), le fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières et le réseau privé virtuel d'Europol.

The main examples are the Europol Information System, the Schengen Information System, the Customs Information System (both first and third pillar), the Customs Files Identification Database and the Europol virtual private network.


w