Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fil de polyester enrobé de coton
Fil en polyester guipé de coton
Fil polyester guipé de coton ou de polyester

Traduction de «fil de polyester enrobé de coton » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fil de polyester enrobé de coton

cotton-wrapped polyester thread [ cotton-covered polyester core thread ]


fil en polyester guipé de coton

cotton-covered polyester thread


Fil polyester guipé de coton ou de polyester

Cotton-Covered or Polyester-Covered Polyester Thread
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Dans le présent décret, « tissu déterminé » s’entend de tissus sergés à quatre fils, de 109,2 cm (43 pouces) de largeur, renfermant au moins 60 % en poids de fibres discontinues de polyester, au moins 30 % en poids de coton et au moins 5 % en poids de monofilaments d’élastomère, ayant dans la chaîne, 423 fils ou plus mais n’excédant pas 433 fils aux 10 cm (172 décitex par fil) et dans la trame, 252 fils ou plus mais n’excédant pas 262 fils aux 10 cm (316 décitex par fi ...[+++]

1. In this Order, “specified fabrics” means 4-thread twill fabrics, 109.2 cm (43 in.) width, containing 60% or more by weight of polyester staple fibres, 30% or more by weight of cotton and 5% or more by weight of elastomeric monofilaments, having in the warp 423 yarns or more but not exceeding 433 yarns per 10 cm (172 decitex per single yarn) and in the weft 252 yarns or more but not exceeding 262 yarns per 10 cm (316 decitex per single yarn), weighing less than 300 g/m , of subheading No. 5514. 22.


f) tissus de la sous-position 5210.41, teints en fils, faits de 51 à 60 p. 100 de coton et de 49 à 40 p. 100 de polyester, pesant de 77 à 82 grammes par mètre carré, et dont le numéro métrique moyen des fils varie de 43 à 48;

(f) Fabrics of subheading 5210.41, yarn-dyed, with a fibre content of 51 to 60 per cent cotton, 49 to 40 per cent polyester, 77 to 82 grams per square metre, of average yarn number 43 to 48 metric;


Document parlementaire n 8560-352-592 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyé en permanence au Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international) par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur concernant certains fils peignés, constitués de mélanges de polyester et de coton, produits par filature à anneaux, en date du 22 janvier 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord de libre- ...[+++]

Sessional Paper No. 8560-352-592 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade) by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal concerning certain combed, ring-spun, polycotton, blended yarns dated January 22, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988, c. 65, sbs. 21(2).


Document parlementaire n 8545-351-100H. par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Demande d'allégement tarifaire déposée par manufacture Kute-Knit Inc. concernant les fils peignés, constitués de mélanges de polyester et de coton, produits par filature à anneaux », en date du 5 juillet 1995, conformément à l'article 21(2) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, chapitre 47 (4 suppl.), Lois révisées du Canada (1985).

Sessional Paper No. 8545-351-100H. by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Request for Tariff Relief by Kute-Knit Mfg. Inc. regarding combed, ring-spun, polycotton, blended yams" , dated July 5, 1995, pursuant to subsection 21(2) of the Canadian International Trade Tribunal Act, Chapter 47 (4th Supp.), Revised Statutes of Canada, 1985.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur concernant certains fils peignés, constitués de mélanges de polyester et de coton, produits par filature à anneaux, en date du 22 janvier 1996, conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord du libre-échange-Canada-États-Unis, 1988, ch. 65, par. 21(2).-Document parlementaire no 2/35-2.

Report of the Canadian International Trade Tribunal concerning certain combed, ring-spun, polycotton, blended yarns, dated January 22, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988, c. 65, sbs. 21(2).- No. 2/35-2.




D'autres ont cherché : fil de polyester enrobé de coton     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

fil de polyester enrobé de coton ->

Date index: 2022-08-09
w