Comme vous dites, monsieur le président, en imposant le filtre sécuritaire au début du processus, nous espérons que lorsque la majorité de ces personnes se seront prêtées au processus de détermination du statut de réfugié, nous aurons déjà terminé notre évaluation sur le plan de la sécurité, de la criminalité et du reste.
As you said, Mr. Chairman, our intention is that by moving the security screening rights to the front end of the process, hopefully by the time the majority of people have gone through the refugee determination process we will already have completed our assessment of their security, criminality, and so on.