Il est rappelé que la Convention susvisée vise à ce que tout acte de corruption impliquant des fonctionnaires communautaires ou des fonctionnaires des Etats membres soit incriminé, alors que le protocole sur la corruption des fonctionnaires du 27 septembre 1996, qui complétait la Convention du 26 juillet 1995 relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes, se limite à la lutte contre la fraude spécifiquement dirigée contre les intérêts financiers de la Communauté.
It is recalled that the above Convention is aimed at criminalizing all corrupt conduct involving Community or Member States' officials, while the Protocol on the corruption of officials of 27 September 1996 which supplemented the Convention of 26 July 1995 on the protection of EC financial interests, is limited to combating fraud specifically directed against the financial interests of the EC.