Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc de dépendance fonctionnelle
Diarrhée fonctionnelle
Dépendance fonctionnelle
Dépendance fonctionnelle partielle
Dépendance fonctionnelle transitive
Dépendance partielle
Dépendance physique fonctionnelle
Dépendance transitive
Fonctionnellement dépendant
Proportion de dépendants dans la population
Rapport de dépendance
Rapport de dépendance démographique
Rapport de dépendance économique total
Trouble fonctionnel de l'intestin

Traduction de «fonctionnellement dépendant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dépendance physique fonctionnelle

Physical functional dependency


dépendance partielle [ dépendance fonctionnelle partielle ]

partial dependency


dépendance transitive | dépendance fonctionnelle transitive

transitive dependence | transitive dependency


dépendance fonctionnelle

functional dependence | functional dependency


arc de dépendance fonctionnelle

functional dependency arc


dépendance fonctionnelle

functional dependence [ functional dependency ]


proportion de dépendants dans la population | rapport de dépendance | rapport de dépendance démographique | rapport de dépendance économique total

age dependency ratio | dependency ratio | total dependency ratio


trouble fonctionnel de l'intestin

Functional disorder of intestine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) «caractéristiques fonctionnelles du GSI»: la série de paramètres d’entrée, tels que le régime du moteur, la puissance requise, le couple et leur variation dans le temps, déterminant l’indication du GSI et la dépendance fonctionnelle, par rapport à ces paramètres, des indications fournies par le GSI.

‘functional characteristics of the GSI’ means the set of input parameters, such as engine speed, power demand, torque and their variation in time, determining the GSI indication and the functional dependence of the GSI indications on these parameters.


Le constructeur communique à l’autorité chargée de la réception la dépendance fonctionnelle de la consommation de carburant par rapport à la vitesse stabilisée du véhicule lors de la conduite avec le rapport n conformément aux règles suivantes.

The manufacturer shall supply the type-approval authority with the functional dependence of the vehicle’s fuel consumption on the steady vehicle speed when driving with gear n according to the following rules.


15. considère que l'impact carbone différencié sur les prix de l'électricité imputables au bouquet énergétique de chaque fournisseur est un facteur de compétitivité et dépend notamment des choix opérés par chaque État souverain; accueille favorablement la proposition de la Commission relative à l'Union européenne de l'énergie; estime qu'un marché intérieur de l'énergie fonctionnel, fournissant une énergie sûre et durable et garantissant des interconnexions adéquates entre les États membres, contribuera à faire baisser les prix de l' ...[+++]

15. Considers that the differentiated carbon impact on electricity prices arising from the energy mix of each supplier is a factor in competitiveness and depends inter alia on the choices made by each sovereign state; welcomes the Commission proposal on the European Energy Union; believes that a well-functioning internal energy market that delivers secure and sustainable energy and ensures adequate interconnections of Member States will help to lower energy prices for European industry and consumers; considers that the ETS is an EU harmonised measure to reduce industry emissions and that its impacts should therefore be addressed throu ...[+++]


18. considère que l'impact carbone différencié sur les prix de l'électricité imputables au bouquet énergétique de chaque fournisseur est un facteur de compétitivité et dépend notamment des choix opérés par chaque État souverain; accueille favorablement la proposition de la Commission relative à l'Union européenne de l'énergie; estime qu'un marché intérieur de l'énergie fonctionnel, fournissant une énergie sûre et durable et garantissant des interconnexions adéquates entre les États membres, contribuera à faire baisser les prix de l' ...[+++]

18. Considers that the differentiated carbon impact on electricity prices arising from the energy mix of each supplier is a factor in competitiveness and depends inter alia on the choices made by each sovereign state; welcomes the Commission proposal on the European Energy Union; believes that a well-functioning internal energy market that delivers secure and sustainable energy and ensures adequate interconnections of Member States will help to lower energy prices for European industry and consumers; considers that the ETS is an EU harmonised measure to reduce industry emissions and that its impacts should therefore be addressed throu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'élaboration de programmes de prévention et de dépistage dépend de l'identification de biomarqueurs précoces (tant fonctionnels que comportementaux) du risque et du développement de la maladie, et leur conception devrait s'inspirer de critères acceptés au niveau international.

The development of prevention and screening programmes depends on the identification of early biomarkers (including functional and behavioural) of risk and of disease onset, and their design should be informed by internationally accepted criteria.


L'élaboration de programmes de prévention et de dépistage dépend de l'identification de biomarqueurs précoces (tant fonctionnels que comportementaux) du risque et du développement de la maladie, et leur conception devrait s'inspirer de critères acceptés au niveau international.

The development of prevention and screening programmes depends on the identification of early biomarkers (including functional and behavioural) of risk and of disease onset, and their design should be informed by internationally accepted criteria.


2) «caractéristiques fonctionnelles du GSI»: la série de paramètres d’entrée, tels que le régime du moteur, la puissance requise, le couple et leur variation dans le temps, déterminant l’indication du GSI et la dépendance fonctionnelle, par rapport à ces paramètres, des indications fournies par le GSI;

‘functional characteristics of the GSI’ means the set of input parameters, such as engine speed, power demand, torque and their variation in time, determining the GSI indication and the functional dependence of the GSI indications on these parameters;


Le débit de données assuré par un raccordement unique au réseau public de communications dépend des capacités de l'équipement terminal de l'abonné ainsi que du raccordement. C'est pourquoi il n'est pas indiqué d'exiger un débit de données ou un débit binaire spécifique au niveau communautaire. Une certaine flexibilité est nécessaire, pour que les États membres puissent prendre, en cas de besoin, les mesures nécessaires pour qu'une connexion soit capable de supporter un débit de données suffisant pour permettre un accès fonctionnel à Internet, tel que ...[+++]

Flexibility is required to allow Member States to take measures where necessary to ensure that a data connection is capable of supporting data rates which are sufficient to permit functional internet access, as defined by the Member States, taking due account of specific circumstances in national markets, for instance the prevailing bandwidth used by the majority of subscribers in that Member State or technological feasibility, provided that these measures seek to minimize market distortion.


Les modules fonctionnels composant les groupes sont décrits ci-dessous avec leur ordre de dépendance; les flèches pleines montrent que le module de renvoi ne peut pas fonctionner si le module de référence n'est pas opérationnel, tandis que les flèches pointillées montrent que le module de référence peut être omis temporairement, bien qu'il soit souhaitable de les développer.

The function modules which make up the different Groups are illustrated below in descending hierarchical order. Dark arrows indicate that the return module cannot function if the reference module is not operational. Dotted arrows show that the reference modules can be left out temporarily although it would be advisable to develop them.


- promouvoir des approches plus holistiques, intégrées et durables de la gestion des zones urbaines, au sein de secteurs urbains fonctionnels, promouvoir des approches par écosystèmes qui reconnaissent la dépendance mutuelle entre ville et campagne, améliorant ainsi la liaison entre les centres urbains et les campagnes environnantes.

- Promote more holistic, integrated and environmentally sustainable approaches to the management of urban areas, within functional urban areas, foster eco-systems- based approaches that recognise the mutual dependence between town and country, thus improving linkage between urban centres an their rural surroundings.


w