Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coupe d'éclaircie précommerciale
Coupe précommerciale
EPC
Effet d'éclaircie
Force de l'éclaircie
Intensité du passage en éclaircie
Intervalle entre éclaircies
Poids d'une éclaircie
Poids de l'éclaircie
Produits d'éclaircies
Rotation des éclaircies
éclaircie en ligne
éclaircie en rangée
éclaircie furetée
éclaircie géométrique
éclaircie hâtive
éclaircie jardinatoire
éclaircie libre
éclaircie mécanique
éclaircie précommerciale
éclaircie systématique
éclaircie sélective individuelle

Traduction de «force de l'éclaircie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intensité du passage en éclaircie [ poids de l'éclaircie | poids d'une éclaircie | force de l'éclaircie ]

thinning weight


éclaircie en ligne [ éclaircie en rangée | éclaircie mécanique ]

row thinning [ line thinning ]


éclaircie précommerciale [ coupe d'éclaircie précommerciale | coupe précommerciale | éclaircie hâtive ]

pre-commercial thinning [ PCT | precommercial thinning | juvenile spacing ]


éclaircie furetée | éclaircie jardinatoire

Borggreve thinning | dominant thinning | selection thinning


éclaircie géométrique | éclaircie systématique

mechanical thinning


éclaircie libre | éclaircie sélective individuelle

free thinning


intervalle entre éclaircies | rotation des éclaircies

thinning cycle


éclaircie précommerciale | EPC | coupe d'éclaircie précommerciale

precommercial thinning | PCT | juvenile spacing


produits d'éclaircies (1) | produit des éclaircies (2) Fillbrandt, Lexique d'aménagement des forêts, 1993

thinning yield


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, comme on le sait, le chef d'état-major de la Défense a éclairci cette question. Il a encore une fois montré le professionnalisme de nos forces à tous les échelons.

Mr. Speaker, as we know, the Chief of the Defence Staff has clarified the issue, once again demonstrating the professionalism of our forces from top to bottom and through the ranks.


J’espère que l’éclaircie qui pointe à travers le nuage sombre qui plane sur cet événement sera une assurance crédible de la part des autorités égyptiennes que leurs forces de sécurité procéderont à l’avenir dans le respect des normes internationales et sans recours disproportionné à la force.

I hope that the silver lining on this very dark cloud that sits over the event will be a credible assurance from the authorities in Egypt that their security forces will act in compliance with international standards and without a disproportionate use of force in the future.


La réponse est oui, mais comme je l'ai dit dans mon discours, c'est en grande partie pour cela qu'on a chargé les militaires canadiens d'accentuer le rôle qui nous permettra d'atteindre les objectifs que nous poursuivons en Afghanistan (2040) L'hon. Keith Martin (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Madame la présidente, certaines questions, à tout le moins celle que les Canadiens ont posées, doivent être éclaircies, notamment en ce qui concerne l'investissement que le gouvernement du Canada a fait dans les forces armées.

The answer is yes, but, as I said in my speech, that is in many ways why the Canadian troops have been asked to ensure that we bolster what is a very important dimension of what we have to achieve in Afghanistan (2040) Hon. Keith Martin (Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence, Lib.): Madam Chair, there have been some questions at least from the public that need to be clarified in terms of the investment that the Government of Canada has made in our armed forces.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, M. le commissaire Barnier a déjà en quelque sorte forcé le climat à Biarritz, pour employer son langage diplomatique accompli - je dirais qu'il s'est agi en fait d'un sommet informel fait d'éclaircies et de passages nuageux.

– (DE) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, Commissioner Barnier provided a detailed commentary on the weather in Biarritz in his consummately diplomatic speech – I would describe it as an informal summit of light and shade.


w