Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée
Armée de métier
Autres membres des forces armées
Examen général de routine des forces armées
Forces armées
Forces armées cambodgiennes
Forces armées populaires cambodgiennes
Forces armées royales cambodgiennes
Légion
Militaire
Officier des forces armées
Officiers des forces armées
Officière des forces armées
Professionnalisation des forces armées

Traduction de «forces armées cambodgiennes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Forces armées populaires cambodgiennes

Cambodian People's Armed Forces


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

air force officer | lieutenant | armed forces officer | Royal Marines officer


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


Forces armées royales cambodgiennes

Royal Cambodian Armed Forces


armée [ forces armées | légion | militaire ]

armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]


Examen général de routine des forces armées

Routine general health check-up of armed forces


armée de métier [ professionnalisation des forces armées ]

professional army


Officiers des forces armées

Commissioned armed forces officers


Autres membres des forces armées

Armed forces occupations, other ranks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, depuis début février, de nouveaux conflits entre les forces armées cambodgiennes et les forces armées thaïlandaises ont éclaté sur la frontière à proximité du temple de Preah Vihear, dont les environs sont revendiqués par les deux pays.

− (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, since the beginning of February, there has been renewed fighting between the armed forces of Cambodia and Thailand at the border near the temple of Preah Vihear, the surrounding area of which is claimed by both countries.


− (EN) Monsieur le Président, depuis le début de ce mois, des combats ont opposé les forces armées présentes le long de la frontière thaïlando-cambodgienne à proximité du temple de Preah Vihear, dont le site est inscrit au patrimoine mondial de l’Unesco.

− Mr President, since the beginning of this month there have been fights between the armed forces along the Thai-Cambodian border, near the temple of Preah Vihear, which is listed by UNESCO as a World Heritage site.


2. Aux fins de l'article 1er, paragraphe 2, point b), le directeur de projet, en coopération avec les forces armées cambodgiennes, poursuivra les efforts en matière de tenue des registres, de gestion et de sécurité des stocks d'armes et en matière d'élaboration de politiques, de lignes directrices et de pratiques dans ce domaine.

2. For the purposes of Article 1(2)(b), the Project Manager, in cooperation with the Cambodian armed forces, will continue the work relating to record-keeping and the management and security of weapons stocks and to developing policies, guidelines and practices in this area.


7. demande aux autorités cambodgiennes de faire respecter scrupuleusement le "code de conduite pour les membres des forces armées et de la police nationale" établi par la CEN, ainsi que la directive gouvernementale rappelant l'obligation de neutralité pour les fonctionnaires;

7. Calls on the authorities to ensure scrupulous respect for the 'Code of Conduct for members of the armed forces and national police' issued by the NEC and the Government Directive reminding officials of their obligation to act impartially;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. engage instamment le gouvernement à prendre des dispositions immédiates pour mettre fin à la violence; engage instamment les autorités cambodgiennes à s'abstenir de tout acte d'intimidation à l'encontre de l'opposition démocratique; et engage instamment le pouvoir judiciaire, les forces armées et les autorités locales à demeurer indépendants et neutres, de manière à garantir le déroulement démocratique des élections;

4. Urges the Government to take immediate action to stop the violence, the Cambodian authorities to refrain from any act of intimidation against the democratic opposition, and the judicial system, the armed forces and the local authorities to maintain independence and neutrality, in order to ensure the democratic course of the elections;


w