Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de format américain
Format MOIS-JOUR-ANNEE
Format de date européen
Jour de formation-année

Traduction de «format mois-jour-annee » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date de format américain | format MOIS-JOUR-ANNEE

American-date format | MM-DD-YY format


format de date européen | format JOUR,MOIS,ANNEE

DAY,MONTH,YEAR format | DD-MM-YY format | European-date format


délai exprimé en jours,en semaines,en mois ou en années

period expressed in days,weeks,months or years


Déclaration d'une année de la paix, d'un mois de la paix et d'un jour de la paix

Declaration of a Peace Year, a Peace Month and a Peace Day


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ce fait, je pense qu'il est évident que les États-Unis tiennent les rênes monétaires d'une main très souple, essayant de juger la situation au jour le jour, de mois en mois, d'année en année.

As a consequence, I think it's evident that the U.S. has been adopting a very steady hand trying to judge things on a day-to-day, month-to-month, year-to-year basis.


3. Chaque État membre fixe le nombre maximum d'heures de travail autorisées par semaine ou de jours ou de mois de travail autorisés par année, qui ne peut être inférieur à dix heures par semaine ou à l'équivalent en jours ou en mois par année.

3. Each Member State shall determine the maximum number of hours per week or days or months per year allowed for such an activity, which shall not be less than 10 hours per week or the equivalent in days or months per year.


3. Chaque État membre fixe le nombre maximum d'heures de travail autorisées par semaine ou de jours ou de mois de travail autorisés par année, qui ne peut être inférieur à vingt heures par semaine ou à l'équivalent en jours ou en mois par année.

3. Each Member State shall determine the maximum number of hours per week or days or months per year allowed for such an activity, which shall not be less than 20 hours per week, or the equivalent in days or months per year.


1 bis. Lorsqu'un délai exprimé en jours, semaines, mois ou années doit être calculé à compter d'un événement, d'une action ou d'un moment déterminé, le jour où l'événement se produit, l'action a lieu ou le moment déterminé survient n'est pas considéré comme entrant dans le délai en question (Voir l'amendement au paragraphe 3).

1a. Where a period expressed in days, weeks, months or years is to be calculated from a specified event, action or time, the day during which the event occurs, the action takes place or the specified time arrives shall not be considered as falling within the period in question (See amendment for paragraph 3.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsqu'un délai exprimé en jours, semaines, mois ou années doit être calculé à compter d'un événement, d'une action ou d'un moment déterminé, le jour où l'événement se produit, l'action a lieu ou le moment déterminé survient n'entre pas dans le délai en question.

3. Where a period expressed in days, weeks, months or years is to be calculated from a specified event, action or time the day during which the event occurs, the action takes place or the specified time arrives does not fall within the period in question.


Je crois qu'on pourrait acheter de petits navires, assurer une formation et augmenter la capacité des Rangers, qui travaillent actuellement de 17 à 19 jours par année. Nous pourrions en faire des patrouilles à temps semi-partiel, surtout quand les eaux sont dégagées, ce qui est le cas au moins quatre mois par année, et peut-être plus.

I am arguing for acquiring the small vessels, providing training and expanding the Ranger capability from a 17- to 19-day-a-year operation to a semi-part-time operation, particularly when the waters are open, which is at least four months of the year, and might be more.


Nous siégeons jour après jour, mois après mois et année après année, et nous observons toujours la même meute de l'arrière-ban des conservateurs qui prend la parole tous les jours pour hurler que nous ne les aidons pas à monter le ton face au crime.

I am trying to see what was just going on there. We have been here day after day, month after month, now year after year and we see the same howling crew on the backbenches of the Conservatives stand up every day and shout that we are not helping them to get tough on crime.


La formation pratique peut revêtir la forme d'un stage, pour autant que celui-ci se fasse à plein temps sous le contrôle direct de l'autorité ou de l'organisme compétents et qu'il n'excède pas six mois à l'intérieur d'une durée globale de formation de cinq années d'études.

Practical training may be in the form of a training period, provided that such training is full-time and under the direct control of the competent authority, and does not exceed six months within the aggregate training period of five years study.


Par exemple, mon ami Duncan Bath de Peterborough a reçu un état de compte de sa banque portant une indication jour/mois/année sur une ligne et une indication mois/jour/année sur la ligne suivante.

For example my friend, Duncan Bath, in Peterborough received an account statement from his bank with a day/month/year date on one line and with a month/day/year format on the very next line.


Le sénateur Brown : Je vous rappelle que le plus gros problème en ce qui concerne le transport, ce sont les gros camions qui traversent le pays et qui s'arrêtent dans toutes les villes, jour après jour, semaine après semaine, mois après mois et année après année.

Senator Brown: I remind you that the biggest part of the transportation problem is the large trucks that travel the whole country, city to city and back again, daily, weekly, monthly and yearly.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

format mois-jour-annee ->

Date index: 2021-07-21
w