5. estime que le dialogue entre parties prenantes avec l'objectif d'une mise à jour régulière des exigences de formation initiale, de reconnaissance de l'expérience et de la formation continue est un élément essentiel pour parvenir à une harmonisation des formations; est d'avis par ailleurs que la création d'un «28 régime» se superposant aux régimes nationaux n'est pas en mesure de résoudre de manière claire et satisfaisante la question des différences de formation;
5. Considers that dialogue between stakeholders with a view to regularly updating the requirements for initial training, recognition of experience and continuous professional development has an essential role to play in harmonising training; considers, moreover, that superimposing a ‘28th regime’ on national systems is not the way to resolve the issue of differences in training in a clear and satisfactory manner;