J'espère que, lorsque le comité examinera la question, peu importe la forme que prendra l'examen, nous nous souviendrons d'un certain nombre de principes énoncés d'entrée de jeu: premièrement, il s'agit d'un problème essentiellement social; deuxièmement, la réduction des activités doit être associée, d'une certaine manière, à des solutions de rechange économiques, sinon les effets seront dévastateurs.
I would hope that in our examination in the committee, in whatever form it takes, we will bear in mind a number of the principles that were laid out at the very beginning: First, that the problem is basically a social one; and second, that downsizing of the operation must be related in some way to alternative economic opportunities because, otherwise, the devastation will be too great.