Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franchir l'arrivée
Franchir la ligne centrale
Franchir la ligne d'arrivée
Franchir la ligne d'avantage
Franchir le fil d'arrivée
Franchir une ligne de piquetage
Ligne de piquetage
Non-respect de la ligne de piquets de grève
Non-respect des lignes de piquetage
Passer l'arrivée
Passer la ligne d'arrivée
Passer le fil d'arrivée
Piquet de grève

Traduction de «franchir une ligne de piquetage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


franchir la ligne d'arrivée [ passer la ligne d'arrivée | franchir le fil d'arrivée | passer le fil d'arrivée | franchir l'arrivée | passer l'arrivée ]

cross the finish line [ hit the finish line | finish the run | finish ]


non-respect des lignes de piquetage [ non-respect de la ligne de piquets de grève ]

crossing of picket lines






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intention affichée par la Présidence hongroise de conclure les négociations au premier semestre 2011 doit être saluée et la Croatie est tout à fait capable de franchir la ligne d'arrivée dans ce délai.

The Hungarian Presidency’s intention to complete the negotiations by the end of the first six months in 2011 is commendable and Croatia can potentially cross the finishing line on time.


Cette position de force que détiennent les entreprises fait qu'elle mine le processus de négociation avec les travailleurs, car le recours aux briseurs de grève attise la colère sur les lignes de piquetage, ce qui peut évidemment soulever la violence, surtout lorsque les autobus — bien souvent escortés par des policiers — tentent de franchir les lignes de piquetage.

This strong bargaining position of the companies undermines the negotiating process with the workers since the use of replacement workers provokes anger on the picket lines, which can lead to violence, especially when buses—often escorted by police—try to cross the picket lines.


En ce qui concerne la taille minimale du poulpe, établie à 500 g, il me faut rappeler que nous négocions ici avec un pays souverain, la Mauritanie et que sa propre réglementation dans ce domaine fixe à 500 g la taille minimale de cette espèce. Nous ne pouvions pas franchir cette ligne: comment demander à un pays de modifier sa législation pour la simple raison que nos pêcheurs souhaitent capturer de plus petits céphalopodes?

On the question of setting the minimum size for octopus at 500 g, I need to make the point that we are dealing with a third country, a sovereign nation, Mauritania, and its own regulation specifies that the minimum size for octopus is 500 g. This was a line we could not cross during negotiations: one cannot ask a third country to change its legislation because it is interesting to our own fishermen to catch smaller-sized cephalopods.


Résultat: quand vous arrivez à la table de négociations, quel que soit votre talent - et il est immense -, vous n’avez plus de marge de manœuvre, sauf à franchir la ligne rouge agricole.

The outcome: when you arrive at the negotiating table, whatever talent you may have – and it is immense – you no longer have room for manœuvre, unless you cross the red line on agriculture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont des partenaires importants, qui en font déjà beaucoup, mais il est impossible de leur faire franchir cette ligne sur une base volontaire.

They are significant partners and they are already doing a great deal, but it is impossible to get them to cross this line on a voluntary basis.


Il reste deux candidats, la Roumanie et la Bulgarie, qui ont encore du chemin à faire avant de franchir la ligne d’arrivée et la Roumanie est le plus à la traîne.

There are still two candidates, Romania and Bulgaria, that having further to row to the finishing line, and Romania is lagging behind the most.


La meilleure solution qu'a trouvée le gouvernement est une demi-mesure, proposée dans le projet de loi C-19, Loi modifiant le Code du travail, qui forcerait les manutentionnaires de grain et les débardeurs à franchir les lignes de piquetage de leurs collègues pour veiller à ce que le grain se trouvant dans le port soit chargé à bord des navires.

The best solution the government could manage is the half measure in Bill C-19, the amendments to the labour code, which would force grain handlers and longshoremen to cross the picket lines of their colleagues to ensure that the grain already in the ports is loaded on to ships.


Non seulement ce geste a eu pour effet d'interrompre le service autorisé par la loi, mais les autres travailleurs céréaliers, tels les manutentionnaires et les débardeurs, ont refusé de franchir les lignes de piquetage.

Not only has this action removed the legislated mandated service, other workers such as grain handlers and longshoremen have refused to cross the picket lines.


Parce que les membres d'autres syndicats ne voulaient pas franchir la ligne de piquetage.

Other unions would not cross that picket line.


Le débat d'urgence que je réclame aujourd'hui a trait aux perturbations du transport des céréales au départ du port de Vancouver, perturbations qui sont attribuables à un arrêt de travail et au refus des autres employés du port de franchir les lignes de piquetage.

The emergency debate I am asking for today involves the stoppage of the grain movements out of the port of Vancouver due to strike action and the unwillingness of other employees on the docks to cross those picket lines.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

franchir une ligne de piquetage ->

Date index: 2022-08-21
w