Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat FAS
Contrat de vente FAS
Contrat de vente franco le long du navire
FAS
FLB
FLN
Franco le long du bateau
Franco le long du bord
Franco le long du navire
Franco le long du quai
Franco le long du wagon
Franco long du bord
Franco à quai
Vente franco le long du navire

Traduction de «franco le long du wagon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


franco le long du bateau | franco le long du bord | franco le long du navire | franco long du bord | FLB [Abbr.]

free alongside | free alongside ship | FAS [Abbr.]


franco le long du bateau | FLB | franco à quai | franco long du bord | FLB | franco le long du navire | FLN

free alongside ship | FAS | free along side ship | free along side vessel | free on quay


franco le long du bateau | franco le long du navire | FLB | FAS

free alongside ship | FAS


franco le long du navire [ FAS | franco le long du bateau ]

free alongside ship [ FAS | free alongside ]


contrat de vente franco le long du navire [ contrat FAS | vente franco le long du navire | contrat de vente FAS ]

f.a.s. contract


franco le long du quai

free alongside quay | free at quay | f.a.q. [Abbr.]


FAS | franco le long du navire

free alongside ship free alongside ship


franco le long du bateau | FLB

free alongside ship | FAS


franco le long du bateau [ FLB ]

free alongside ship [ FAS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le prix moyen par tonne métrique au cours de la PER était de 753,34 EUR, franco le long du navire.

The average value per metric tonne during the RIP was 753,34 EUR free alongside ship.


Au cours de la PER, le prix moyen à l'exportation du biodiesel américain vers toutes les destinations s'élevait à 1 021,52 USD (753,34 EUR) la tonne métrique FAS (franco le long du navire).

During the RIP the average export price of the US biodiesel to all destinations was USD 1 021,52 (EUR 753,34) per metric tonne FAS (free alongside ship).


Comme indiqué au considérant 63, le prix à l'exportation moyen vers tous les pays était d'environ 753 EUR la tonne métrique FAS (franco le long du navire) Afin d'établir un prix à l'exportation vers l'Union raisonnable et probable, il conviendrait d'ajouter à ce prix les frais de transport et d'assurance ainsi que des droits de douane de 6,5 % et les coûts postérieurs à l'importation, ces divers éléments représentant au total environ 100 EUR par tonne métrique (voir considérant 45).

As mentioned above (recital (63)), the average export price to all countries was around EUR 753 per metric tonne FAS (free alongside ship). In order to calculate a likely and reasonable Union export price it would be necessary to add costs for transport and insurance as well a customs duty of 6,5 % and post-importation costs to this average export price, which are estimated to around EUR 100 per metric tonne (see recital (45)) above.


établira une cartographie des structures de soins de santé transfrontalières existantes, telles que les zones transfrontalières d'accès aux soins de santé situées sur la frontière franco-belge; étudiera les liaisons ferroviaires manquantes le long des frontières intérieures, en vue de renforcer l'efficacité des services de transport public transfrontaliers.

Map existing cross border healthcare facilities, such as the cross border health care zones on the Franco-Belgian border. Study missing rail links along internal borders, for more efficient cross border public transport services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est complètement dépassé et caractérisé par de longs et fréquents retards, et par des wagons bondés aux heures de pointe.

It is hopelessly outdated and is characterised by frequent and long delays and by overcrowded carriages during peak hours.


FAS: Franco le long du navire (. port d’embarquement convenu)

FAS: Free Along Side Ship (. named port of shipment)


En effet, le nombre total de wagons dont IFB est propriétaire ou qui font l'objet d’une location à long terme, a diminué de 744 unités en 2002 (25) à 377 unités au début de 2006 (26).

The total number of wagons of which IFB is the owner or which are subject to a long-term lease fell from 744 units in 2002 (25) to 377 units at the beginning of 2006 (26).


La FRCC, de concert avec KPMG et MacQuarie International, a mis au point un plan d'affaires qui nous permettra de faire cinq choses : premièrement, donner la priorité au transport des céréales de l'Ouest; deuxièmement, assurer l'accès à long terme au parc de wagons-trémies que nous avons—pas nécessairement ces mêmes wagons, mais la même capacité à l'avenir; troisièmement, améliorer les normes générales de maintenance des wagons-trémies tout en harmonisant les coûts de la maintenance aux pratiques et normes actuelles de l'industrie; ...[+++]

The FRCC, working in conjunction with KPMG and MacQuarie International, has developed a business plan that will do five things: first, give priority to the transportation of western grain; second, ensure the long-term availability of the current hopper car capacity not these particular cars necessarily, but the capacity into the future third, improve overall hopper car maintenance standards, while bringing costs associated with maintenance into line with current industry practices and standards; fourth, establish a program to upgrade the existing fleet; and last, improve system efficiency through systematic replacement of the current ...[+++]


En ce qui concerne la solution du problème dans le long terme - car, comme beaucoup de députés l’ont dit, il se manifeste aujourd’hui à la frontière franco-britannique, mais il pourra se produire demain dans d’autres régions d’Europe - nous devons décider rapidement d’une politique commune d’asile au niveau européen.

As far as a long-term solution to the problem is concerned because, as numerous Members have said today, the problem today may be on the border between France and Great Britain, but tomorrow it could well surface somewhere else in Europe, we need a fast decision on a common asylum policy at European level.


Depuis 1989, la zone située le long de la frontière franco-espagnole bénéficie du programme INTERREG visant à promouvoir le développement régional intégré entre les régions frontalières.

Since 1989, the Franco-Spanish border area has been in receipt of funding from the INTERREG Programme for promoting integrated regional development between border regions.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

franco le long du wagon ->

Date index: 2022-02-22
w