Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fleur de carême
Fleur de mars
G MAR
G MAR - IN MAR
G MAR - SC
Groupe de travail des transports routiers
Génie maritime
Génie maritime - Ingénieur-mécanicien de marine
Génie maritime - Systèmes de combat
Hb-SC
Hb-SD
Hb-SE
MAR
Maladie à
Mars
Quellein
SC 1
Torcou
Trekaudon
Violette de carême
Violette de mars
Violette des haies
Violette odorante
Violier

Traduction de «g mar sc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Génie maritime - Systèmes de combat [ G MAR - SC | G MAR - SC ]

Maritime Engineering - Combat Systems [ MARE - CBT S | MARE - CBT S ]


Génie maritime - Ingénieur-mécanicien de marine [ G MAR - IN MAR ]

Maritime Engineering - Marine Engineer [ MARE - ME | MARE - ME ]






fleur de carême | fleur de mars | quellein | torcou | trekaudon | violette de carême | violette de mars | violette des haies | violette odorante | violier

sweet violet | violet


Groupe de travail des transports routiers [SC 1]

Working Party on Road Transport [SC 1]


Maladie à | Hb-SC | Hb-SD | Hb-SE

Disease:Hb-SC | Hb-SD | Hb-SE | sickle-cell thalassaemia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le conseil d'administration de la SCS a été nommé en mars 1998, et a tenu sa première réunion en avril.

The CBS board of directors was appointed in March 1998 and had its first meeting in April.


(3) Le 21 décembre 2012, la Roumanie a introduit une demande de mobilisation du Fonds motivée par des licenciements intervenus dans l'entreprise SC Mechel Câmpia Turzii SA et chez un de ses producteurs en aval, demande qu'elle a complétée par des informations supplémentaires, dont les dernières ont été fournies le 4 mars 2014.

(3) Romania submitted an application to mobilise the EGF, in respect of redundancies in the enterprise SC Mechel Campia Turzii SA and one downstream producer, on 21 December 2012 and supplemented it by additional information up to 4 March 2014.


(3) Le 21 décembre 2012, la Roumanie a introduit une demande de mobilisation du FEM motivée par des licenciements intervenus dans l'entreprise SC Mechel Câmpia Turzii SA et chez un de ses producteurs en aval; cette demande a été complétée par des informations supplémentaires, dont les dernières ont été fournies le 4 mars 2014.

(3) Romania submitted an application to mobilise the EGF, in respect of redundancies in the enterprise SC Mechel Campia Turzii SA and one downstream producer, on 21 December 2012 and supplemented it by additional information up to 4 March 2014.


Le 3 mars 2010, Accept, une organisation non gouvernementale dont l’objet est de promouvoir et de protéger les droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transsexuelles en Roumanie, a déposé plainte devant le Conseil national de lutte contre les discriminations (CNCD) à l’encontre du club de football professionnel SC Fotbal Club Steaua București SA (« FC Steaua ») et de M. Becali, qui se présentait comme étant le « patron » de ce club.

On 3 March 2010, Accept, a non-governmental organisation whose aim is to promote and protect lesbian, gay, bisexual and transsexual rights in Romania, lodged a complaint before the National Council for Combatting Discrimination (CNCD) against SC Fotbal Club Steaua București SA (‘FC Steaua’) and Mr Becali, who presents himself as being the ‘patron’ of that club.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 4 mars 2011, la Commission a ouvert une enquête approfondie, car l'appréciation préliminaire à laquelle elle avait procédé avait fait naître des doutes quant à la compatibilité de l’opération avec le marché intérieur pour ce qui est du papier magazine et, plus particulièrement, du papier supercalandré (SC), segment dans lequel l'entité issue de l’opération détiendrait des parts de marché importantes.

On 4 March 2011, the Commission opened an in-depth investigation, because after a preliminary assessment it had doubts about the transaction's compatibility with the internal market in relation to magazine paper and particularly in the supercalendered (SC) paper segment where the combined entity would have high market shares.


Compte rendu de la 120e réunion du comité scientifique de l’alimentation humaine des 8 et 9 mars 2000 tenue à Bruxelles, déclaration sur la patuline. [http ...]

Minutes of the 120th Meeting of the Scientific Committee on Food held on 8 and 9 March 2000 in Brussels, Minute statement on patulin. [http ...]


Compte rendu de la 120e réunion du comité scientifique de l’alimentation humaine des 8 et 9 mars 2000 tenue à Bruxelles, déclaration sur la patuline. [http ...]

Minutes of the 120th Meeting of the Scientific Committee on Food held on 8 and 9 March 2000 in Brussels, Minute statement on patulin. [http ...]


Les travaux du SCS ont été résumés dans l'étude du 31 mars 2008 appelée «Survey on fully funded, technical provisions and security mechanisms in the European occupational pension sector» (étude du SCS)[6]. Cette étude passe en revue, de manière détaillée et complète, les hypothèses d'évaluation et les mécanismes de sécurité qui sont utilisés dans le contexte des fonds de retraite professionnelle existant dans les États membres.

The work of the SSC was summarised in the "Survey on fully funded, technical provisions and security mechanisms in the European occupational pension sector" (SSC survey) dated 31 March 2008.[6] This survey provides a detailed and comprehensive review of the valuation assumptions and security mechanisms for occupational pension funds, which exist in Member States.


L'avis émis par le Comité scientifique des plantes (CSP) le 7 mars 2001 [http ...]

The opinion of the Scientific Committee of Plants (SCP) of 7 March 2001 [http ...]


Il est proposé que le mémoire de la Equitable Child Maintenance and Access Society, intitulé E.C.M.A.S (section de Calgary), mémoire à l'intention du Sénat du Canada, comité des affaires sociales, des sciences et de la technologie, Analyse de la mise en oeuvre du chapitre 1 (anciennement le projet de loi C-41), présenté par Marina L. Forbister, C.A., et Michael LaBerge, B.Sc., le mardi 17 mars 1998, soit imprimé en annexe au procès-verbal d'aujourd'hui (voir l'annexe 5900/S2-SS-1, 6 «2»).

It was moved that the brief of the Equitable Child Maintenance and Access Society entitled E.C.M.A.S (Calgary Chapter) Brief presented to: The Senate of Canada, Social Affairs, Science and Technology, Analysis of the Implementation of Chapter 1 (Formerly Bill C-41) Presented by: Marina L. Forbister, C.A., Michael LaBerge, B.Sc., Tuesday, March 17, 1998, be printed as an appendix to this day's Minutes of Proceedings (see Appendix 5900/S2-SS-1, 6 " 2" ).




D'autres ont cherché : g mar in mar     g mar sc     génie maritime     maladie à     fleur de carême     fleur de mars     quellein     torcou     trekaudon     violette de carême     violette de mars     violette des haies     violette odorante     violier     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

g mar sc ->

Date index: 2022-02-11
w