Le gouvernement italien est donc mis en demeure de présenter ses observations dans un court délai de quinze jours avant que la Commission ne prenne une décision motivée de constation du manquement susvisé et arrête un délai pour que le gouvernement italien pourvoit à l'exécution de son obligation, en l'espèce la suspension du versement de l'aide en cause.
The Italian Government is therefore being given just fifteen days to submit its comments before the Commission takes a reasoned decision finding that the Italian Government has failed to meet its obligations as detailed above and sets a deadline for it to meet those obligations by suspending payment of the aid in question.