Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AM
Amiral
Amirale
Bâtiment amiral
Cam
Contre-amiral
Contre-amirale
Cour du Lord Grand Amiral
Grand amiral
Lambeau
Lambeau de grand droit abdominal
Lambeau de grand droit de l'abdomen
Lambeau de muscle grand droit
Lambeau de muscle grand droit abdominal
Lambeau de muscle grand droit de l'abdomen
Lambeau musculo-cutané de grand droit abdominal
Lambeau musculo-cutané de grand droit de l'abdomen
Lord Grand Amiral
Navire-amiral
Vaisseau amiral

Traduction de «grand amiral » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Cour du Lord Grand Amiral

Court of the Lord High Admiral


Cour du Lord Grand Amiral

Court of the Lord High Admiral






lambeau de grand droit abdominal [ lambeau de grand droit de l'abdomen | lambeau de muscle grand droit abdominal | lambeau de muscle grand droit de l'abdomen | lambeau musculo-cutané de grand droit abdominal | lambeau musculo-cutané de grand droit de l'abdomen | lambeau de muscle grand droit | lambeau ]

TRAM flap [ transverse rectus abdominus myocutaneous flap ]


contre-amiral | cam | contre-amirale

Rear-Admiral | RAdm




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, le témoignage présenté au comité est en quelque sorte démenti par le cadre de reddition de comptes lui-même, lequel a été signé par le vice-amiral Garnett, le vice-chef d'état-major de la Défense, et par le colonel qui était grand prévôt des Forces canadiennes en 1998, et qui a inclus ces mêmes mesures dans le cadre de reddition de comptes élaboré pour donner suite aux recommandations découlant de la commission d'enquête sur la Somalie.

Mr. Speaker, the testimony at committee is somewhat belied by the accountability framework itself, signed by Vice Admiral Garnett, the Vice Chief of the Defence Staff, and the colonel, then the Canadian Forces Provost Marshal in 1998, who put that very provision in an accountability framework developed as a result of the recommendations made out of the Somali inquiry.


Il est peut-être approprié d’en discuter aujourd’hui parce que, comme vous le savez tous, j’en suis certain, c’est aujourd’hui le 205ᵉ anniversaire de la bataille de Trafalgar, qui s’est déroulée le 21 octobre 1805 et où l’amiral Nelson et de nombreux autres hommes courageux ont sacrifié leur vie pour que la Grande-Bretagne puisse demeurer un pays libre et indépendant.

Perhaps it is apt to be discussing this today because, as I am sure you will all be aware, it is the 205th anniversary of the Battle of Trafalgar on 21 October 1805 when Admiral Lord Nelson and many other brave men gave their lives and died so that Britain could remain a free and independent country.


Honorables sénateurs, c'est un grand honneur pour moi de rendre hommage à un marin et à un Canadien exceptionnel, l'amiral William Landymore.

Honourable senators, I am honoured to pay tribute to a great sailor and a great Canadian, Admiral William Moss Landymore.


Cependant, c'est son dernier acte de service qui vaut à l'amiral Landymore une place d'honneur parmi les plus grands héros de la Marine canadienne.

However, it was his final act of service that earned him a place of honour as one of Canada's greatest naval heroes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quiconque navigue en convoi accompagné, quiconque amène un navire à bon port, non pas derrière un vaisseau amiral, mais au milieu d'un convoi de navires sur un pied d'égalité, l'emportera: que nous soyons un grand État ou un petit État, nous sommes tous sur un pied d'égalité dans cette Union.

Anyone who sails in an escorted convoy, anyone who brings a ship safely in, not behind a flagship, but in a line of ships on an equal footing, will win – whether we are a large state or a small one, we are all on an equal footing in this Union.


Parmi les orateurs invités, citons Lord Amir Bhatia, de la Chambre des Lords britannique, Bent Melchior, Grand Rabbin du Danemark, et l'Évêque autrichien, Egon Kapellari.

Guest speakers include Lord Amir Bhatia of the UK House of Lords, Bent Melchior, Chief Rabbi of Denmark, and Austrian Bishop, Egon Kapellari.


Au troisième siècle avant Jésus-Christ, Niarchos, l'amiral d'Alexandre le Grand, a fait le tour de l'Afrique en bateau.

In the third century B.C., Niarchos, the admiral of Alexander the Great, circumnavigated Africa.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

grand amiral ->

Date index: 2022-05-11
w