Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grande vigilance lorsque » (Français → Anglais) :

8. salue l'entrée en vigueur du règlement sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS), qui vise à stimuler l'investissement public et privé dans l'Union notamment par l'intermédiaire des banques de développement nationales, estimant qu'il s'agit d'un pas dans la bonne direction, et invite toutes les parties et institutions concernées à assurer, de manière rapide et efficace, sa mise en œuvre afin de faciliter l'accès au financement des entreprises et des PME, en particulier; est d'avis que l'un des objectifs principaux des projets bénéficiant d'un soutien du FEIS doit être la création d'emplois décents garantissant la qualité de l'emploi ainsi que la cohésion sociale, économique et territoriale; relève l'im ...[+++]

8. Welcomes the entry into force of the regulation on the European Fund for Strategic Investment (EFSI), aimed at boosting private and public investment, through, inter alia, National Promotional Banks in the EU, as a step in the right direction, and calls on all relevant stakeholders and institutions to ensure its swift and effective implementation, so as to facilitate access to financing for enterprises and for SMEs in particular; takes the view that one of the main aims of projects receiving EFSI support should be decent job creation leading to quality employment and achieving social, economic and territorial cohesion; notes the need where possible to encourage social investment with the aim of promoting a positive social impact and re ...[+++]


Nous devons faire preuve d'une grande vigilance dans notre défense des droits de la personne, des libertés civiles et des principes de la Charte et juger ce projet de loi sous cet angle lorsqu'il sera mis aux voix à la Chambre des communes.

We have to be very vigilant about our commitment to human rights and civil liberties, to the principles of the charter and to ensure we judge this legislation in that light before it comes to a vote in the House of Commons.


Les parties font preuve de la plus grande vigilance lorsque des populations figurant au tableau 1 sont rétablies dans des parties de leur aire de répartition traditionnelle d'où elles ont disparu.

Parties shall exercise the greatest care when re-establishing populations listed in Table 1 into parts of their traditional range where they no longer exist.


D'autre part, le trafic lié au commerce des cellules et tissus dans certains pays tiers doit nous obliger à la plus grande vigilance lorsque nous importons de tels produits, faute de quoi nous pourrions être considérés comme complices passifs de ces agissements.

Moreover, trafficking linked to trade in cells and tissues in certain third countries should make us extremely vigilant when we import such products, because if we are not vigilant we might be regarded as passive accomplices in such activities.


[Traduction] Nous ne pouvons pas endosser un projet de loi qui tient purement et simplement pour acquis que, dans un délai de six mois, on pourrait établir une simple norme favorisant la production de cigarettes à faible potentiel d'allumage, sans tenir compte de l'absence d'une méthode de vérification acceptée des cigarettes à potentiel d'allumage réduit; de l'application des modifications d'un produit à des scénarios réels d'inflammabilité réduite; de la gravité des incidences sur la santé des fumeurs qu'entraîne une modification de la conception d'un produit; du recul que de telles modifications de la conception pourraient entraîner sur les efforts déployés à l'heure actuelle en vue de concevoir un produit à exposition potentiellement ...[+++]

[English] We cannot endorse a proposed law that blissfully assumes that a simple standard can be set within six months for lower ignition propensity cigarettes, without taking into account the lack of any agreed testing method for these cigarettes, the application of any of these changes to fire safety in real world scenarios, the serious and overwhelming health considerations to smokers of any forced product design changes, the setbacks these design changes could impose on efforts now under way to develop a potentially reduced exposure product, the possibility of smokers being less careful with the disposal of cigarettes, the prevalence of roll-your-own and fine-cut tobacco in many areas of Canada, particularly the Maritime provinces, the fact ...[+++]


Le Conseil recommande aux États membres la plus grande vigilance lors de la délivrance de documents d'identité et de titres de séjour (en particulier lorsqu'il s'agit de duplicata).

25. The Council recommends the Member States to exercise the utmost vigilance when issuing identity documents and residence permits (particularly in the case of duplicates).


6. est vivement préoccupé par les difficultés que continuent à rencontrer de nombreux citoyens algériens menacés par les groupes terroristes pour obtenir un droit d'asile provisoire dans un État membre, et attire l'attention sur le fait que la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne permet une pratique nouvelle à ce propos, mais souligne en même temps la nécessité d'une plus grande vigilance dans l'octroi de l'asile politique à des ressortissants algériens, lorsqu'il apparaît que ces derniers utilisen ...[+++]

6. Is deeply concerned at the difficulties that a number of Algerian citizens threatened by the terrorist groups are continuing to encounter in obtaining a temporary right of asylum in a Member State, and draws attention to the fact that the European Union's Charter of Fundamental Rights makes a new approach possible in this area; but at the same time underlines the need for greater vigilance in granting political asylum to Algerian nationals, when it appears that they are using such hospitality to organise operational home bases for the terrorist movements;


7. invite tous les Etats membres à la plus grande vigilance dans l’octroi de l’asile politique à des ressortissants algériens lorsqu’il apparaît que ces derniers utilisent cette hospitalité pour organiser les bases arrière opérationnelles des mouvements terroristes;

7. Calls on all the Member States to show the utmost vigilance in granting political asylum to Algerian nationals, when it appears that they are using such hospitality to organise safe operational bases for the terrorist movements;


Les membres de cette Assemblée doivent faire preuve d'une plus grande vigilance et d'un plus grand soin lorsqu'ils élaborent des politiques de développement qui auront finalement des conséquences sur les citoyens de l'Union.

Elected Members must exercise greater care and concern when drawing up development policies that will ultimately affect Union citizens.


Le contraste entre ces deux stocks de pélagique et les autres illustre la nécessité d'une grande vigilance, même lorsque la situation immédiate est favorable, pour prévenir les effondrements.

The difference between these two stocks of pelagic fish and the others illustrates the need for greater vigilance to prevent collapses, even where the immediate situation is favourable.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

grande vigilance lorsque ->

Date index: 2024-04-03
w