Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des Trois Chefs d'Etat
Haut Comité Arabe
Haut Comité Arabe Tripartite
Haut Comité arabe
Haut Comité arabe des Trois
Haut Comité tripartite des chefs d'États arabes

Traduction de «haut comité arabe des trois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haut Comité arabe des Trois

High-Level Arab Committee of the Three


Comité des Trois Chefs d'Etat | Haut Comité Arabe

Arab Tripartite Committee


Haut Comité Arabe Tripartite

Arab High Committee of Three




Haut Comité tripartite des chefs d'États arabes

Tripartite High Committee of the League of Arab Heads of State
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre du mandat général présenté ci-haut, le Comité a identifié trois thèmes principaux sur lesquels 55 témoins ont été invités à apporter leur contribution :

In keeping with the general terms of reference above, the Committee identified three core themes that XX witnesses were invited to address:


55. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Comité européen des régions, aux gouvernements et parlements de tous les États membres de l'Union européenne, aux secrétaires généraux de la Ligue des États arabes ...[+++]

55. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the European Committee of the Regions, the governments and parliaments of all the EU Member States, the Secretaries-General of the League of Arab States and the Union for the Mediterranean and the governments and parliaments of their member countries.


54. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Comité européen des régions, aux gouvernements et parlements de tous les États membres de l'Union européenne, aux secrétaires généraux de la Ligue des États arabes ...[+++]

54. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the European Committee of the Regions, the governments and parliaments of all the EU Member States, the Secretaries-General of the League of Arab States and the Union for the Mediterranean and the governments and parliaments of their member countries.


M. considérant que le 23 juin 2014, des peines allant de sept à dix ans d'emprisonnement ont été prononcées à l'encontre de trois journalistes d'Al-Jazeera, Mohamed Fadel Fahmy, Peter Greste et Baher Mohamed, pour avoir répandu de "fausses nouvelles" et conspiré avec les Frères musulmans; que trois autres journalistes – Sue Turton, Dominic Kane et Rena Netjes – ont été condamnés par contumace à dix ans de prison; que le 1 janvier 2015, la Cour de cassation de l'Égypte a demandé que l'affaire soit jugée à nouveau; que Navi Pillay, anciennement haut-commissaire de l'ONU aux droits de l'homme, a déclaré que le procès était largement enta ...[+++]

M. whereas on 23 June 2014, Al-Jazeera journalists Mohamed Fadel Fahmy, Peter Greste, and Baher Mohamed were sentenced to between seven and 10 years in prison on charges of reporting ‘false news’ and conspiring with the Muslim Brotherhood; whereas three other journalists - Sue Turton, Dominic Kane, and Rena Netjes- were sentenced to 10 years in absentia; whereas on 1 January 2015, the Egyptian Court of Cassation ordered the re-trial of the case; whereas the former UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, denounced these legal proceedings as ‘rife with procedural irregularities and in breach of international human rights law ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 28 juillet 2006, le Comité politique et de sécurité a réaffirmé qu'il était favorable au processus de paix à Aceh et a confirmé son soutien à la recommandation du secrétaire général/haut représentant de proroger le mandat de la MSA pour une dernière période de trois mois.

On 28 July 2006, the Political and Security Committee reiterated its support for the peace process in Aceh and expressed support for the recommendation of the Secretary-General/High Representative to extend the mandate of the AMM for a final period of three months.


[21] Le mal-logement (inconfort, surpeuplement, précarité) concernerait plus de trois millions de personnes bien que l'indicateur national de pauvreté des conditions de vie, qui retrace les difficultés de logement, soit en recul depuis 1998 (cf. 8e rapport du Haut comité pour le logement des personnes défavorisées, octobre 2002).

[21] Over 3 million people are apparently living in poor housing conditions (lack of comfort, overcrowding, insecurity of tenure), although the national indicator of poverty of living conditions, which covers accommodation difficulties, has been falling since 1998 (cf 8th report of the Haut comité pour le logement des personnes défavorisées, October 2002).


On a beaucoup parlé de la lutte contre la pauvreté : trois rapports de la plus haute importance sont déjà sur la table, rapports qui permettront de prendre des décisions à court terme. Je veux parler du rapport de la Commission sur la lutte contre l'exclusion, le rapport du groupe de haut niveau, rebaptisé comité de protection sociale, également sur l'exclusion sociale et sur la pérennité des pensions de retraite.

Much has been said about combating poverty, and three extremely important reports are already under consideration, which will enable decisions to be taken in the short term by the Commission, on fighting social exclusion and by the High Level Working Group, now the Committee on Social Protection, in the field of social exclusion and the sustainability of retirement pensions.


- (IT) Monsieur le Haut représentant, vous avez rappelé de façon efficace les progrès accomplis dans ce domaine entre Amsterdam et Helsinki, ainsi que quelques-unes des décisions prises après Helsinki, comme la constitution des trois comités et la décision de créer le contingent de 50 à 60 000 hommes, décisions également arrêtées récemment, lors de la réunion informelle de Sintra.

– (IT) High Representative, you have efficiently drawn our attention to the progress we made in this field between Amsterdam and Helsinki and to certain decisions which have already been taken since Helsinki, such as the establishment of the three committees and, of course, the decision to provide for the deployment of a 50-60 000-strong military force.


la Commission à présenter tous les trois ans au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions des rapports sur les progrès réalisés en ce qui concerne le développement des systèmes d'évaluation de la qualité dans les différents États membres et sur les activités européennes de coopération dans ce domaine, y compris sur les progrès réalisés concernant les objectifs mentio ...[+++]

the Commission to present triennial reports to the European Parliament, the Council, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on progress in the development of quality assurance systems in the various Member States and on cooperation activities at European level including the progress achieved with respect to the objectives referred to above.


Il y a quatre Musulmans au sein du comité, et non trois, dont deux sont des Arabes.

There are four Muslims on the committee, not three, two of whom are Arabs.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

haut comité arabe des trois ->

Date index: 2021-04-17
w