Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distance GM
Distance métacentrique
GM
Hauteur métacentrique
Hauteur métacentrique du navire
Hauteur métacentrique initiale
Hauteur métacentrique latitudinale initiale
Hauteur métacentrique résiduelle
Rayon métacentrique latitudinal

Traduction de «hauteur métacentrique du navire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hauteur métacentrique [ GM | hauteur métacentrique du navire | distance GM ]

metacentric height [ GM | vessel's metacentric height | distance GM ]


distance métacentrique | hauteur métacentrique

metacentric height | GM [Abbr.]


hauteur métacentrique latitudinale initiale [ rayon métacentrique latitudinal ]

initial transverse metacentric height


hauteur métacentrique résiduelle

residual metacentric height








hauteur métacentrique initiale

initial metacentric height
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Le propriétaire munira tout navire de ce genre d’un document renfermant les renseignements exigés au paragraphe (2) et autres renseignements pertinents pour la gouverne du capitaine et il incombera au propriétaire et au capitaine de maintenir un degré convenable de stabilité dans toutes les conditions de chargement et de lestage. Règle générale, ces renseignements devront permettre au capitaine de déterminer facilement la hauteur métacentrique et le franc-bord dans n’importe quelle condition de chargement. Dans le cas d’un navire ...[+++]

(3) The owner shall provide in every such ship a document containing the results of the stability tests required by subsection (2) and other relevant information for the use of the master, and it shall be the responsibility of the owner and master to ensure that a proper measure of stability is maintained for all conditions of loading and ballasting; in general, this information shall be such that the master can readily determine the metacentric height and determine the freeboard for any condition of loading; in the case of a ship t ...[+++]


b) la hauteur métacentrique, lorsque le compartiment étanche situé à l’arrière de la chambre des machines et susceptible de réduire le plus sensiblement la hauteur métacentrique est complètement envahi par l’eau; et

(b) the metacentric height when the watertight compartment aft of the engine room that would cause the greatest reduction in the metacentric height is completely flooded; and


c) la hauteur métacentrique lorsque le compartiment étanche situé à l’arrière de la chambre des machines et susceptible de réduire le plus sensiblement la hauteur métacentrique en cas d’envahissement partiel, est en fait partiellement envahi par l’eau.

(c) the metacentric height when the watertight compartment aft of the engine room that would cause the greatest reduction in the metacentric height in a partly flooded condition is flooded to that condition.


(12) La plate-forme mobile au large des côtes soit auto-élévatrice, soit de surface doit être conçue de façon que, en condition intacte, elle ait une hauteur métacentrique d’au moins 0,5 m.

(12) Every surface and self-elevating mobile offshore platform shall be designed so that, in the intact condition, it has a metacentric height of at least 0.5 m.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) La plate-forme mobile au large des côtes stabilisée par colonnes doit être conçue de sorte que, en condition intacte, elle ait une hauteur métacentrique d’au moins 1 m, à tirant d’eau d’exploitation et à tirant d’eau de transit, et d’au moins 0,3 m, à tout autre tirant d’eau.

(11) Every column-stabilized mobile offshore platform shall be designed so that, in the intact condition, it has a metacentric height of at least 1 m when it is in the operating and transit draft and a metacentric height of at least 0.3 m in all other draft conditions.


GM: hauteur métacentrique du navire réel (à l'état intact)

GM: metacentric height of the actual (intact) ship


(11) L'accord, connu sous le nom d'accord de Stockholm, relie directement la prescription spécifique de stabilité à l'état de mer dans lequel le navire est exploité, et notamment à la hauteur de houle significative observée dans la zone d'exploitation. La hauteur de houle significative dans la zone d'exploitation du navire détermine la hauteur d'eau qui serait susceptible de s'accumuler sur le pont-garage à la suite d'une avarie accidentelle.

(11) Under this agreement, known as the Stockholm Agreement, the specific stability standard is directly related to the sea area in which the vessel operates and more particularly to the significant wave height recorded in the area of operation; the significant wave height of the area where the ship operates determines the height of water on the car deck that would arise following the occurrence of accidental damage.


Ces cloisons doivent avoir une hauteur minimale de 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne doit pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée;

Such bulkheads shall be at least 2,2 m in height. However, in case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead shall be not less than the height to the underside of the hanging deck when in its lowered position.


(20) Les prescriptions spécifiques de stabilité établies par la présente directive devraient se fondre sur le calcul de la hauteur d'eau accumulée sur le pont roulier à la suite d'une avarie due à une collision, selon la méthode arrêtée dans les annexes de l’Accord de Stockholm. Ce calcul intègre deux paramètres de base: le franc-bord résiduel du navire et la hauteur de houle significative dans la zone maritime dans laquelle le navire est exploité.

(20) The specific stability requirements introduced by this Directive should be based on a method which calculates, in accordance with the method drawn up in the annexes to the Stockholm Agreement, the height of water on the ro-ro deck following a collision?? damage in relation to two basic parameters: the ship's residual free board and the significant wave height in the sea area where the ship operates.


(20) Les prescriptions spécifiques de stabilité établies par la présente directive devraient se fondre sur le calcul de la hauteur d'eau accumulée sur le pont roulier à la suite d'une avarie due à une collision. Ce calcul intègre deux paramètres de base: le franc-bord résiduel du navire et la hauteur de houle significative dans la zone maritime dans laquelle le navire est exploité.

(20) The specific stability requirements introduced by this Directive should be based on a method which calculates the height of water on the ro-ro deck following a collision damage in relation to two basic parameters: the ship's residual free board and the significant wave height in the sea area where the ship operates.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

hauteur métacentrique du navire ->

Date index: 2023-06-20
w