Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauteur inférieure du pare-choc
Hauteur supérieure du pare-choc
Ligne de référence supérieure du pare-choc

Traduction de «hauteur supérieure du pare-choc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ligne de référence supérieure du pare-choc

upper bumper reference line
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.11. Par «hauteur supérieure du pare-chocs du système de protection frontale», il faut entendre la distance verticale entre le sol et la ligne de référence supérieure du pare-chocs du système de protection frontale telle qu'elle est définie au point 1.9 lorsque le véhicule est normalement positionné.

1.11. ‘The Upper Frontal Protection System “Bumper” Height’ is the vertical distance between the ground and the Upper Frontal Protection System “Bumper” Reference Line, defined in paragraph 1.9 with the vehicle positioned in its normal ride attitude.


1.3. «longueur développée à 1 000 mm», la trace géométrique décrite sur la face frontale supérieure par l’une des extrémités d’un ruban long de 1 000 mm lorsque celui-ci est maintenu sur un plan vertical parallèle à l’axe du véhicule et déplacé à travers l’avant du pare-chocs du capot et le système de protection frontale.

1.3. ‘1 000 mm wrap around distance’ means the geometric trace described on the frontal upper surface by one end of a 1 000 mm long flexible tape, when it is held in a vertical fore and aft plane of the vehicle and traversed across the front of the bonnet bumper and frontal protection system.


En outre, le constructeur peut choisir des largeurs d’essai des pare-chocs allant jusqu’à 264 mm au total, où l’accélération mesurée à l’extrémité supérieure du tibia ne dépasse pas 250 g.

In addition, the manufacturer may nominate bumper test widths of up to 264 mm in total where the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 250 g.


Tout au long de l’opération, le ruban est tendu et l’une de ses extrémités est maintenue en contact avec le niveau de référence du sol, en position verticale sous la face antérieure du pare-chocs, tandis que l’autre est maintenue en contact avec la face frontale supérieure.

The tape is held taut throughout the operation with one end held in contact with the ground reference level, vertically below the front face of the bumper and the other end held in contact with the frontal upper surface.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.9. Par «ligne de référence supérieure du pare-chocs du système de protection frontale», il faut entendre la limite supérieure des points de contact importants entre un piéton et le pare-chocs du système de protection frontale du véhicule.

1.9. ‘The Upper Frontal Protection System “Bumper” Reference Line’ identifies the upper limit to significant points of pedestrian contact with the bumper area of the frontal protection system or the vehicle.


L'essai de collision de haut de jambe factice sur le pare- chocs du système de protection frontale est effectué si la hauteur inférieure du pare- chocs du système de protection frontale dépasse 500 mm.

The Upper Legform to Frontal Protection System test shall be carried out if the lower frontal protection system height at the test position is more than 500 mm.


1.12. Par «hauteur inférieure du pare-chocs du système de protection frontale», il faut entendre la distance verticale entre le sol et la ligne de référence inférieure du pare-chocs du système de protection frontale telle qu'elle est définie au point 1.10 lorsque le véhicule est normalement positionné.

1.12. ‘The Lower Frontal Protection System “Bumper” Height’ is the vertical distance between the ground and the Lower Frontal Protection System “Bumper” Reference Line, defined in paragraph 1.10 with the vehicle positioned in its normal ride attitude.


3.2. Les essais de collision du haut de jambe factice sur le pare-chocs sont dirigés vers les points sélectionnés au point 3.2 du chapitre II de la présente partie, si la hauteur minimale du pare-chocs est supérieure à 500 mm à la position choisie pour l'essai et si le constructeur a choisi de réaliser un essai avec haut de jambe factice plutôt qu'avec bas de jambe factice.

3.2. Upper legform to bumper tests shall be carried out to test positions selected in paragraph 3.2, Chapter II of this Part, if the lower bumper height at the test position is more than 500 mm and the manufacturer elects to perform an upper legform test instead of a lower legform test.


2.5.3. La "hauteur maximale du pare-chocs" désigne la distance verticale entre le sol et la ligne de référence supérieure du pare-chocs définie au point 2.5.1, le véhicule étant placé dans son assiette normale.

2.5.3". Upper bumper height" is the vertical distance between the ground and the upper bumper reference line, defined in point 2.5.1 with the vehicle positioned in its normal ride attitude.


1.14. Par "longueur développée à 1 000 mm", il faut entendre la trace géométrique décrite sur la face supérieure du capot par l'une des extrémités d'un ruban long de 1 000 mm lorsque celui-ci est maintenu sur un plan vertical parallèle à l'axe du véhicule et déplacé à travers l'avant du pare-chocs du capot et le système de protection frontale.

1.14. "1 000 mm wrap around distance" is the geometric trace described on the frontal upper surface by one end of a 1 000 mm long flexible tape, when it is held in a vertical fore and aft plane of the car and traversed across the front of the bonnet bumper and frontal protection system.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

hauteur supérieure du pare-choc ->

Date index: 2022-08-14
w