Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiche d'enregistrement des heures de fonctionnement
Heures d'emploi des ordinateurs
Heures de fonctionnement des ordinateurs
Heures de fonctionnement moteur
Heures de fonctionnement à pleine puissance
Heures de pleine charge
Heures machine
Heures-moteur
Nombre d'heures de fonctionnement par année
Nombre d'heures que le moteur a tourné
Système de surveillance du fonctionnement des moteurs
Temps d'ordinateur
Temps machine

Traduction de «heures de fonctionnement moteur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heures de fonctionnement moteur [ heures-moteur ]

engine time [ engine-hours ]


heures de fonctionnement à pleine puissance | heures de fonctionnement équivalent à pleine puissance | heures de pleine charge

full load hour


temps machine [ heures machine | temps d'ordinateur | heures de fonctionnement des ordinateurs | heures d'emploi des ordinateurs ]

computer time [ machine time ]


nombre d'heures de fonctionnement par année

hours in operation per year


nombre d'heures que le moteur a tourné

number of hours of service of engine


CF 361 - Section IX - Fiche des heures de fonctionnement

CF 361 - Section IX - Operating Time Record


fiche d'enregistrement des heures de fonctionnement

equipment meter reading card


fiche d'enregistrement des heures de fonctionnement d'un engin

meter reading card


système de surveillance du fonctionnement des moteurs

turbine engine monitoring system | TEMS


surveiller les membres d'équipage qui font fonctionner les moteurs

manage engine room staff | supervise crew members operating engines | conduct monitoring of engine room staff | monitor crew members operating engines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celles-ci recevront une prime de 1,5 centime d'euro/kilowattheure (kWh) pendant un maximum de 16 000 heures de fonctionnement (les heures dites «de fonctionnement à pleine charge», c'est-à-dire au maximum de la capacité de production).

They are entitled to a premium of €1.5 cent/Kilowatt hour (KWh) during maximum 16 000 operating hours (so-called "full load hours", working at maximum capacity).


En effet, elles ne pourront percevoir la prime fixe que pour un nombre limité d'heures de fonctionnement (les heures de fonctionnement à pleine charge).

This is because they will only receive the fixed premium for a limited number of operating hours (so-called full load operating hours).


«nombre d'heures de fonctionnement en mode “arrêt par thermostat”» (HTO), le nombre d'heures par an (h/an) au cours desquelles l'unité est présumée se trouver en mode «arrêt par thermostat», et dont la valeur dépend de la saison et de la fonction considérées.

‘Thermostat-off mode operating hours’ (HTO) means the annual number of hours [h/a] the unit is considered to be in thermostat-off mode, the value of which depends on the designated season and function.


«nombre d'heures de fonctionnement en mode “veille”» (HSB), le nombre d'heures par an (h/an) au cours desquelles l'unité est présumée se trouver en mode «veille», et dont la valeur dépend de la saison et de la fonction considérées.

‘Standby mode operating hours’ (HSB) means the annual number of hours [h/a] the unit is considered to be in standby mode, the value of which depends on the designated season and function.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir du 9 novembre 2006 pour les nouvelles réceptions et à partir du 1er octobre 2007 pour l’ensemble des immatriculations, lorsqu’un code d'anomalie non effaçable est généré conformément au point 6.5.3 ou 6.5.4 de l’annexe I de la directive 2005/55/CE, le système OBD conserve une trace du code d’anomalie ainsi qu’un décompte des heures de fonctionnement du moteur durant l’activation du MI pendant au moins 400 jours ou 9 600 heures de fonctionnement du moteur.

From 9 November 2006 for new type approvals and from 1 October 2007 for all registrations, in the case of a non-erasable fault code being generated according to sections 6.5.3 or 6.5.4 of Annex I to Directive 2005/55/EC, the OBD system shall retain a record of the fault code and the hours run by the engine during the MI activation for at least 400 days or 9 600 hours of engine operation.


“famille de systèmes de post-traitement des gaz d’échappement”, dans le cadre des essais sur un programme d’accumulation d’heures de fonctionnement en vue de déterminer des facteurs de détérioration conformément à l’annexe II de la directive 2005/78/CE de la Commission du 14 novembre 2005 mettant en œuvre la directive 2005/55/CE du Parlement européen et du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules polluantes provenant des moteurs à allumage par comp ...[+++]

“engine-aftertreatment system family” means, for testing over a service accumulation schedule to establish deterioration factors according to Annex II to Commission Directive 2005/78/EC implementing Directive 2005/55/EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to the measures to be taken against the emission of gaseous and particulate pollutants from compression-ignition engines for use in vehicles, and the emission of gaseous pollutants from positive ignition engines ...[+++]


3.9.1. Le système OBD peut supprimer un code d’erreur, les heures de fonctionnement du moteur et les informations figées (trames fixes) correspondantes si la même défaillance n’est plus réenregistrée pendant au moins 40 cycles d’échauffement ou 100 heures de fonctionnement du moteur, au premier de ces deux termes échu, sauf dans les cas visés au point 3.9.2.

3.9.1. The OBD system may erase a fault code and the hours run by the engine and freeze-frame information if the same fault is not re-registered in at least 40 engine warm-up cycles or 100 engine running hours, whichever occurs first, with the exception of the cases referred to in section 3.9.2.


3.9.2. À partir du 1er octobre 2006 pour les nouvelles réceptions et à partir du 1er octobre 2007 pour l’ensemble des immatriculations, lorsqu’un code d’erreur est généré conformément aux points 6.5.3 ou 6.5.4 de l’annexe I de la directive 2005/55/CE, le système OBD conserve une trace de tous les codes d’erreur ainsi qu’un décompte des heures de fonctionnement du moteur avec le MI activé pendant au moins 400 jours ou 9 600 heures de fonctionnement du moteur:

3.9.2. From 1 October 2006 for new type approvals and from 1 October 2007 for all registrations, in the case of a fault code being generated according to sections 6.5.3 or 6.5.4 of Annex I to Directive 2005/55/EC, the OBD system shall retain a record of the fault code and the hours run by the engine during the MI activation for at least 400 days or 9 600 hours of engine operation.


4.4.1. Les composants d’un moteur choisi pour être testés dans le cadre d’un programme pour l’accumulation d’heures de fonctionnement (autres que le moteur lui-même, le système de contrôle des émissions ou le circuit d’alimentation en carburant) ne peuvent être réparés qu’en cas de défaillance d’une pièce ou de mauvais fonctionnement du moteur.

4.4.1. Repairs to the components of an engine selected for testing over a service accumulation schedule other than the engine, emission control system or fuel system shall be performed only as a result of part failure or engine system malfunction.


Il doit pouvoir fonctionner pendant au moins quatre heures, indépendamment du moteur du véhicule.

It must be capable of operating for at least 4 hours, independently of the vehicle engine.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

heures de fonctionnement moteur ->

Date index: 2022-04-08
w