Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon du travail en cas de danger imminent
Caractère d'imminence
Danger imminent
Imminence
Op IMMINENT THUNDER
Opération IMMINENT THUNDER
Préjudice physique imminent
Risque imminent
élément d'imminence

Traduction de «imminence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Politique sur l'abandon du travail en cas de danger imminent [ Abandon du travail en cas de danger imminent ]

Withdrawal from work in the event of imminent danger Policy [ Withdrawal from work in the event of imminent danger ]


opération IMMINENT THUNDER [ Op IMMINENT THUNDER ]

Operation IMMINENT THUNDER [ Op IMMINENT THUNDER ]


danger imminent [ risque imminent ]

immediate danger [ imminent danger | imminent risk ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les agents habilités à porter et à utiliser une arme de service peuvent utiliser leur arme uniquement pour se protéger ou protéger d’autres personnes contre un danger de mort ou de blessures graves imminent, qu’il soit réel ou raisonnablement perçu comme tel, ou pour empêcher un crime grave entraînant une menace sérieuse pour la vie.

Staff who have been mandated to carry and use a service weapon may only use those weapons in self-defence or to protect others against an imminent threat, whether actual or reasonably perceived as such, of death or serious injury, or to prevent the perpetration of a serious crime involving a grave threat to life.


Les signaux ci-après, utilisés ensemble ou séparément, signifient qu’il existe une menace de danger grave et imminent, et qu’un secours immédiat est demandé:

The following signals, used either together or separately, mean that grave and imminent danger threatens, and immediate assistance is requested:


organismes nuisibles qui ne sont pas énumérés dans la directive 2000/29/CE et présentent un danger imminent pour le territoire de l’Union,

pests which are not listed in Directive 2000/29/EC and represent an imminent danger to the Union territory.


24. est vivement préoccupé par l'imminence de l'adoption du projet de loi sur les ONG, qui ne peut se traduire que par un nouveau rétrécissement de l'espace laissé à la société civile du pays et réduire sensiblement la liberté d'association et d'expression dans le pays, notamment en interdisant aux "ONG étrangères" qui ne sont pas immatriculées auprès du ministère chinois de la sécurité publique et des autorités provinciales qui sont y sont rattachées de financer des organisations ou citoyens chinois et en interdisant aux entités chinoises d'exercer des "activités" pour le compte de ces ONG étrangères non immatriculées ou avec leur autor ...[+++]

24. Expresses its deep concern at the imminent adoption of the draft Foreign NGO Management Law, as it would mean a further shrinking of space for Chinese civil society and would severely restrict freedom of association and expression in the country, including by banning ‘overseas NGOs’ that are not registered with the Chinese Ministry of Public Security and provincial public security departments from funding any Chinese individual or organisation, and prohibiting Chinese groups from conducting ‘activities’ on behalf of or with the authorisation of non-registered overseas NGOs, including those based in Hong Kong and Macao; calls on the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent les îles Spratley et s'inquiète notamment de l'ampleur des activités actuelles de la Chine qui y construit notamment des installations militaires, des ports et au moins une piste d'atterrissage; met vivement en garde contre le danger imminent d'une présence renforcée de vaisseaux rivaux et de patrouilles aériennes dans la région ainsi que de mise en place éventuelle d'une zone de surveillance aérienne [zone d'identification de défense aérienne (ZIDA)] au-dessus de la mer de Chine méridionale, et contre le risque de confrontation en nette ...[+++]

41. Considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are reclaiming land in the Spratly Islands, and is especially concerned about the massive scale of China’s present efforts, which include building military facilities, ports and at least one airstrip; specifically warns against the looming danger of an increased presence of and confrontation between rival naval vessels and air patrols in the area and of the possible establishment of an air defence identification zone (IDAZ) over the South China Sea;


2. Lorsque le défaut de conformité avec les exigences énoncées au paragraphe 1 est constaté en ce qui concerne une activité menée par un exploitant et qu'il représente un danger immédiat pour la santé humaine ou menace de produire un effet négatif important immédiat sur la sécurité et/ou l'environnement, l'exploitant adopte immédiatement les mesures adéquates d'atténuation les plus sûres possibles, ce qui peut inclure la suspension de l'exploitation de l'installation, jusqu'à ce que la menace du danger imminent ou le danger imminent effectif soit mis sous contrôle et que l'exploitant ait démontré que le respect des exigences énoncées au ...[+++]

2. Where non-compliance with the requirements laid down in paragraph 1 occurs in relation to an activity carried out by an operator and poses an immediate danger to human health or threatens to cause an immediate significant adverse effect upon safety and/or the environment, the operator shall immediately take the safest possible mitigating measures, which may include the suspension of the operation of the installation, until the threat of or actual imminent danger is brought under control and the operator has demonstrated that compliance with the requirements laid down in paragraph 1 is restored.


6 bis. Lorsqu'une activité menée par un exploitant représente un danger immédiat pour la santé humaine ou accroît significativement le risque d'un accident majeur, les exploitants adoptent immédiatement les mesures d'atténuation les plus sûres possibles, ce qui peut impliquer la suspension de l'exploitation de l'installation jusqu'à ce que la menace du danger imminent ou le danger imminent effectif soit mis sous contrôle.

6a. Where an activity carried out by an operator poses an immediate danger to human health or significantly increases the risk of a major accident, operators shall immediately take the safest possible mitigating measures, which may include the suspension of operation of the installation, until the threat of or actual imminent danger is brought under control.


L. considérant que le 25 avril 2013, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté, au titre du chapitre VII de la Charte, la résolution 2100 (2013) créant la mission intégrée des Nations unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA), conformément aux recommandations du secrétaire général des Nations unies; considérant que l'autorité de la MISMA sera transférée à la MINUSMA, forte de 12 600 hommes, à compter du 1 juillet 2013, cependant que l'armée française est autorisée à intervenir en soutien d'éléments de la Mission en cas de danger grave et imminent, à la demande du Secrétaire général;

L. whereas on 25 April 2013 the UN Security Council adopted, under Chapter VII of the Charter, Resolution 2100 (2013) establishing the United Nations Integrated Stabilisation Mission in Mali (MINUSMA) in line with recommendations of the UN Secretary-General; whereas the 12 600-strong MINUSMA force will take over from Afisma on 1 July 2013, while the French troops are authorised, upon request of the UN Secretary-General, to intervene in support of elements of MINUSMA when under imminent and serious threat;


S'agissant de ce thème, la transformation du système énergétique actuel fondé sur les combustibles fossiles en un système durable, diversifié et rentable, capable de faire face aux défis imminents (dépendance énergétique, changements climatiques, compétitivité), constituera l'objectif premier.

The main objective of this theme will be to transform the current fossil-fuel based energy system into a sustainable, diversified and cost-effective system able to address pressing challenges (security of supply, climate change, competitiveness).


g) en cas d'accident ou de risque d'accident imminent.

(g) in cases of accident or imminent risk of accident.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

imminence ->

Date index: 2023-03-01
w