Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impossibilité de prendre de poids

Traduction de «impossibilité de prendre de poids » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Impossibilité de prendre de poids

Failure to gain weight


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[11] Sont considérées comme «matériellement démunies» les personnes se trouvant dans au moins quatre des neuf situations suivantes: impossibilité i) de payer le loyer ou les factures de consommation courante, ii) de chauffer convenablement leur habitation, iii) de faire face à des dépenses imprévues, iv) de consommer de la viande, du poisson ou un aliment équivalent protéiné tous les deux jours, v) de prendre une semaine de vacances hors du domicile une fois par an, vi) d’ ...[+++]

[11] People are considered "materially deprived" if they experience at least 4 out of 9 deprivations: people cannot afford i) to pay their rent or utility bills, ii) keep their home adequately warm, iii) face unexpected expenses, iv) eat meat, fish, or a protein equivalent every second day, v) a week of holiday away from home once a year, vi) a car, vii) a washing machine, viii) a colour tv, or ix) a telephone.


80. Si, en raison d’une grève au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique, le détenteur d’un claim enregistré, le titulaire d’un permis de prospection ou le preneur à bail est dans l’impossibilité de prendre toute mesure exigée en vertu du présent règlement et que cette incapacité ne lui est en aucune façon imputable, l’échéance pour prendre cette mesure est prolongée d’une période se terminant quinze jours après le dernier jour de la grève.

80. If, as a result of a strike within the meaning of subsection 2(1) of the Public Service Labour Relations Act, a holder of a prospecting permit, recorded claim or lease is unable, through no fault on their part, to do a thing within the time required by these Regulations, the deadline for doing that thing is extended for a period ending 15 days after the last day of the strike.


À Halifax, le militaire pourrait prendre un vol de l'armée en profitant d'une priorité mais ici les soldats reçoivent une indemnité à cause de la difficulté, voire l'impossibilité, de prendre des vols militaires.

Somebody in Halifax would be able to get on a service air flight and get increased priority, but someone here is actually financially assisted to do that because of the difficulty—or the impossibility, in most cases—of going by service air.


Quand, après des mois, la mesure nous arrive enfin, il y a tout d'un coup urgence, impossibilité de prendre le temps de l'étudier sérieusement et peu de temps pour écouter les Canadiens. De plus, dès que le débat commence, la guillotine tombe et l'opposition est réduite au silence.

When after months it finally came to us, suddenly, all this urgency, no time for serious study, very little time to hear from Canadians, and as soon as the debate begins, slam, down comes the guillotine, debate silenced.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a ajouté que, si, dans ses observations dans l’affaire ayant donné lieu à l’arrêt du 23 octobre 2008, People’s Mojahedin Organization of Iran/Conseil, précité, le Conseil a déclaré expressément son intention de prendre position d’urgence sur de «nouveaux éléments» portés à sa connaissance, cette institution s’est abstenue de communiquer ces éléments à la PMOI, sans faire état d’une quelconque impossibilité matérielle ou juridique de ce faire, et ce alors même que le Tribunal avait annulé, par l’arrêt Organisation des Modjahedines d ...[+++]

It added that while, in its observations in the case giving rise to the judgment of 23 October 2008 in People’s Mojahedin Organization of Iran v Council, the Council expressly stated its intention of taking a position, as a matter of urgency, on ‘new elements’ brought to its attention, that institution nevertheless refrained from forwarding them to the PMOI, without claiming that any factual or legal obstacle prevented its doing so, even though the General Court had, by its judgment in People’s Mojahedin Organization of Iran v Council, annulled one of its earlier decisions, precisely on the ground that no such communication had been made ...[+++]


Les “composants à prendre en compte” dans un mélange sont ceux qui sont classés comme ayant une toxicité aiguë – catégorie 1 ou une toxicité chronique – catégorie 1 et qui sont présents à une concentration égale ou supérieure à 0,1 % (poids/poids), et ceux qui sont classés comme ayant une toxicité chronique – catégorie 2, une toxicité chronique – catégorie 3 ou une toxicité chronique – catégorie 4 et qui sont présents à une concentration égale ou supérieure à 1 % (poids/poids), sauf s’il y a lieu de penser (comme dans le cas des compo ...[+++]

The “relevant components” of a mixture are those which are classified “Acute 1”or “Chronic 1” and present in a concentration of 0,1 % (w/w) or greater, and those which are classified “Chronic 2”, “Chronic 3” or “Chronic 4” and present in a concentration of 1 % (w/w) or greater, unless there is a presumption (such as in the case of highly toxic components (see section 4.1.3.5.5.5)) that a component present in a lower concentration can still be relevant for classifying the mixture for aquatic environmental hazards.


Tous les ingrédients (substances ou préparations) représentant plus de 0,010 % en poids du produit final sont à prendre en considération, y compris chaque ingrédient de toute préparation entrant dans la composition du produit et représentant plus de 0,010 % en poids du produit final.

All ingredients (substances or preparations) that exceed 0,010 % by weight of the final product shall be considered. This includes also each ingredient of any preparation used in the formulation that exceeds 0,010 % by weight of the final product.


Étant donné que l'objectif du présent règlement, soit la coopération entre les autorités nationales chargées de l'application de la législation en matière de protection des consommateurs, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres en raison de l'impossibilité dans leur chef d'assurer une coopération et une coordination en agissant de manière isolée, et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 d ...[+++]

Since the objective of this Regulation, namely cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection law, cannot be sufficiently achieved by the Member States because they cannot ensure cooperation and coordination by acting alone, and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


L'Europe partage les préoccupations exprimées par les Etats Unis dans l'"Initiative sur les entraves structurelles", qui portaient notamment sur les éléments suivants : - le système de distribution du Japon, - le keiretsu, - les prix des terrains et la politique d'utilisation de ceux-ci, - les structures de l'épargne et des investissements, - les limitations de la politique anti-trust, - les règles commerciales discriminatoires, - l'impossibilité de prendre le contrôle de sociétés japonaises.

Europe shares the concerns which have been articulated by the United States in the Structural Impediments Initiative, including for example concerns about: * Japan's distribution system * the keiretsu * land prices, and land use policy * savings and investment patterns * limitations of anti-trust policy * discriminatory trading rules * the impossibility of takeover of Japanese companies.


Le compromis est donc en suspens et on s'attend à ce que les ministres qui étaient dans l'impossibilité de prendre une décision informeront désormais le Conseil sur leur position.

The compromise is therefore still on the table and it is expected that those ministers who were not in a position to take a decision on it will now inform the Council of their position.




D'autres ont cherché : impossibilité de prendre de poids     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

impossibilité de prendre de poids ->

Date index: 2021-11-20
w