Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après déduction des impôts
Après impôts
Après paiement de l'impôt
Contrôleuse des impôts
Déduction faite de l'impôt
Dépense somptuaire
Frais somptuaire
Impôt
Impôt de luxe
Impôt des personnes morales
Impôt somptuaire
Impôt sur le luxe
Impôt sur le revenu
Impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux
Impôt sur les sociétés
Inspecteur des impôts
Net d'impôts
Receveur des impôts
Somptuaire
Taux d'imposition
Taxe de luxe
Taxe fiscale
Taxe sur les produits de luxe
Une fois les impôts acquittés

Traduction de «impôt somptuaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impôt de luxe | impôt somptuaire | impôt sur le luxe | taxe de luxe | taxe sur les produits de luxe

luxury tax


taxe de luxe [ impôt de luxe | impôt sur le luxe | impôt somptuaire ]

luxury tax [ tax upon luxuries ]


dépense somptuaire | frais somptuaire

expenditure on luxury | luxury expenditure


impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]

tax [ rate of taxation | tax rate | Tax levies(ECLAS) | Tax rate(STW) ]




après déduction des impôts | après impôts | après paiement de l'impôt | déduction faite de l'impôt | net d'impôts | une fois les impôts acquittés

after tax | clear of tax | tax deducted


contrôleuse des impôts | inspecteur des impôts | contrôleur des impôts/contrôleuse des impôts | receveur des impôts

tax compliance agent | tax payment enforcement officer | council tax officer | tax compliance officer


impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]

corporation tax [ corporate income tax | profits tax | Corporate income tax(STW) | Profit taxation(STW) | excess profits tax(UNBIS) ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La simple notion selon laquelle le gouvernement fédéral prélèverait des impôts trop élevés dans diverses parties du pays, privant ainsi les provinces de l'assiette fiscale nécessaire pour s'acquitter de leurs obligations constitutionnelles, pour ensuite lancer des programmes fédéraux somptuaires dans des domaines de compétence provinciale pour montrer l'omniscience d'Ottawa, pour montrer que « papa a raison », et que l'on ne peut pas faire confiance aux provinces pour s'acquitter des responsabilités qui leur incombent, cette simple no ...[+++]

The simple notion that the federal government would overtax in various parts of the country while the provinces thereby, do not have the fiscal capacity to meet their constitutional obligations, and then launch boutique federal programs in provincial jurisdictions to indicate that Ottawa is all knowing — father knows best and the provinces cannot be trusted to address their jurisdictional obligations — is not one shared by the government elected on January 23, and I think that is a good thing for Canada.


Est-ce conforme à la logique libérale des promesses en l'air que de se montrer généreux avec l'argent des autres pour faire oublier les vrais problèmes de notre pays, à savoir une dette importante, un service de la dette coûteux et des impôts élevés visant à payer des subventions somptuaires?

It is this generosity with other people's money that creates the pie in the sky Liberal logic which takes the emphasis off the real problems in this country, high debt, high interest costs to service this debt and high taxes to pay for wasteful grants and subsidies.


Cet espoir, tant promis en campagne électorale, résidait principalement dans une lutte sans merci au chômage, une détermination à réduire le déficit, l'élimination des dépenses somptuaires et du gaspillage, et enfin le quasi-serment de ne pas toucher aux impôts des contribuables, incapables de fournir le moindre effort supplémentaire à ce niveau.

This hope which the Liberals promised to restore during the election campaign, was to be primarily generated by a relentless fight against unemployment, a will to reduce the deficit, the elimination of frivolous expenditures and waste, as well as the near certainty that taxpayers would not be put to contribution once again, since they simply could not give any more.


Nous vivons peut-être dans une démocratie, mais à cause des impôts élevés et des dépenses somptuaires du gouvernement, c'est ce dernier qui dicte le revenu que nous avons chaque année.

We may have a democracy, but because of high taxes, and lavish government spending, the government does indeed dictate the outcome of every year.


w