Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aile en croissant
Amortissement croissant
Amortissement progressif
Autonomie croissante
Beigne-croissant
CICR
Comité international de la Croix-Rouge
Crobeign
Crognet
Croinut
Croissant de crise
Croissant de la crise
Croissant-Rouge
Croissant-beigne
Croissant-beignet
Croix-Rouge
Croix-Rouge internationale
Cronut
FICR
Fonction croissante
Fonction croissante isotone
Fonction croissante monotone
Fonction non décroissante
IFRC
Indépendance croissante
Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge
Méthode croissante
Méthode d'amortissement croissant
Méthode d'amortissement progressif
Méthode progressive
Voilure en croissant

Traduction de «indépendance croissante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomie croissante | indépendance croissante

autonomisation | granting of semi-autonomous status


autonomie croissante | indépendance croissante

autonomisation | granting of semi-autonomous status


méthode d'amortissement croissant | méthode progressive | méthode d'amortissement progressif | méthode croissante | amortissement progressif | amortissement croissant

increasing charge method | decelerated amortization


croissant-beignet | croissant-beigne | beigne-croissant | Cronut | Crobeign | Croinut | crognet

croissant-doughnut | croissant-donut | doughnut-croissant | donut-croissant | crognet | cronutz | croughnut | doissant | Cronut | Croinut | Crobeign


fonction croissante [ fonction croissante isotone | fonction croissante monotone | fonction non décroissante ]

increasing function


Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | IFRC [Abbr.]

International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | League of Red Cross and Red Crescent Societies | League of Red Cross Societies | IFRC [Abbr.]


Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]

Red Cross [ ICRC | IFRC | International Committee of the Red Cross | International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | Red Crescent ]


Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge [ FICR | Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge ]

International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies [ IFRC | League of Red Cross and Red Crescent Societies | League of Red Cross Societies ]


croissant de la crise [ croissant de crise ]

arc of crisis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Le PCT Tacis est en même temps perçu comme moyen de contribuer au processus de préadhésion dans les pays Phare, notamment en fournissant des financements complémentaires permettant de répondre à l'inquiétude croissante autour de la question du bien-fondé des frontières entre les pays Phare et les nouveaux États indépendants (NÉI), qui deviendront d'ici quelques années une partie de la frontière orientale de l'Union européenne, et de développer les relations transfrontalières.

4. At the same time the Tacis CBC programme is seen as a way to contribute to the pre-accession process in the Phare countries, notably through the provision of complementary funding to help address increasing concerns over the adequacy of the Phare-NIS borders, which in the coming years will become part of the European Union's eastern border, and in order to develop cross-border relations.


Depuis l'adhésion, le système judiciaire a su s'affirmer peu à peu son indépendance, en menant notamment à bien enquêtes, poursuites et procès dans un nombre sans cesse croissant d'affaires de corruption à haut niveau.

Since accession, the judiciary has been able to affirm its independence gradually, in particular through the successful investigation, prosecution and trial of an increasing number of high-level corruption cases.


Ils ont de plus en plus le sentiment que leur autonomie et leur indépendance croissantes leur apporteront le respect de soi et renforceront leur culture.

There is a growing sense that their own sense of self-respect, their own strength of their culture, will come as a result of their growing autonomy and independence.


Ce groupe de travail, constitué de douze experts indépendants, est né suite aux inquiétudes croissantes concernant les évolutions au niveau mondial de la chaîne d'approvisionnement alimentaire et, en particulier, la position des producteurs dans cette chaîne.

The establishment of the Task Force, made up of twelve independent experts, reflected increased concern regarding global developments in the food supply chain and, in particular, the position of the producer in that chain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il est positif que la Commission puisse attester l'indépendance croissante des autorités de réglementation, il est cependant difficile de déterminer si le niveau atteint est déjà suffisant en se basant sur les données disponibles ainsi que les différentes possibilités et mesures existant dans les États membres.

It is good that the Commission has observed increasing independence on the part of the regulatory authorities. On the basis of the available data, and given the widely diverging structures and approaches in the Member States, it is hard to say to what extent the level of independence so far attained is sufficient.


Je n'ai pas assez souvent l'occasion d'insister sur le fait que la libéralisation est autre chose que l'indépendance croissante ou la privatisation sauvage, telle qu'elle a été tentée en Angleterre.

I cannot emphasis often enough that liberalisation is somewhat different from independence or uncontrolled privatisation, as was tried in the UK.


Depuis plusieurs années maintenant, la vérificatrice générale, ses prédécesseurs et les sénateurs de ce côté-ci de la Chambre s'inquiètent du recours croissant à des organismes indépendants pour la prestation des services gouvernementaux.

For several years now, both the Auditor General and those of us on this side of the chamber have been concerned about the increasing use of arm's length agencies to deliver government services.


Les autorités gouvernementales soumettent les médias indépendants en Serbie à une pression croissante, en ayant recours notamment à la loi d'octobre 1998 sur l'information pour infliger de lourdes sanctions financières aux journaux, aux imprimeries et aux stations de télévision qui diffusent des opinions contraires à celles du gouvernement.

There is increasing harassment of independent media in Serbia by government authorities, in particular by using the Public Information Act of October 1998 to impose heavy financial penalties on newspapers, printing houses and television stations, which publish opinions contrary to those held by the government.


Étant donné l'influence sans cesse croissante de la magistrature dans les affaires du pays, les questions portant sur les pouvoirs et l'indépendance des tribunaux ne devraient jamais être prises à la légère.

With the judiciary's ever-increasing influence on the governance of this country, matters relating to the powers and independence of the courts should never be treated lightly.


Les travailleurs indépendants et les femmes Le rapport étudie notamment deux aspects de la protection sociale qui prennent actuellement une importance croissante à la suite des changements structurels survenant dans toute l'Union européenne dans le domaine de l'emploi, en partie sous l'effet des politiques mises en place par les gouvernements: - l'accès des travailleurs indépendants aux assurances et à l'aide sociales, et leur prise en charge par rapport à celle des salariés, qui constituent le public cible traditionnel des systèmes d ...[+++]

The self-employed and women The Report examines in particular, two aspects of social protection systems which are becoming increasingly relevant as a result of the structural changes in employment occurring throughout the Union, partly in response to government policies : - access of the self-employed to social insurance and support and their treatment as compared with those in waged employment, who are the traditional focus of systems of social protection.


w