Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ERIC CLARIN
Groupe de travail sur l'infrastructure commune
ICP
IGC
Infrastructure PKI
Infrastructure commune
Infrastructure de gestion de clés
Infrastructure à clef publique
Infrastructure à clé publique
Infrastructures communes
Mesure d'infrastructure
PKI
Programme d'infrastructure commune
Programme d'infrastructure commune de l'OTAN
Public key infrastructure
Travaux d'infrastructure
Travaux d'infrastructures publiques

Traduction de «infrastructure commune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infrastructure commune en matière de ressources linguistiques et de technologie en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche | ERIC CLARIN [Abbr.]

Common Language Resources and Technology Infrastructure | European Research Infrastructure Consortium for the Common Language Resources and Technology Infrastructure | CLARIN [Abbr.] | CLARIN ERIC [Abbr.]










Programme d'infrastructure commune de l'OTAN [ Programme d'infrastructure commune ]

NATO Common Infrastructure Program [ Common Infrastructure Program ]




Groupe de travail sur l'infrastructure commune

Common Infrastructure Task Force


infrastructure à clé publique (1) | infrastructure à clef publique (2) | infrastructure de gestion de clés (3) | public key infrastructure (4) | infrastructure PKI (5) [ ICP (6) | PKI (7) | IGC (8) ]

public key infrastructure [ PKI ]


mesure d'infrastructure (1) | travaux d'infrastructure (2) | travaux d'infrastructures publiques (3)

infrastructure measure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Décision de la Commission 2012/136/UE du 29 février 2012 instituant l’infrastructure commune en matière de ressources linguistiques et de technologie en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC CLARIN) (Journal officiel L 64 du 3.3.2012, p 13-28).

Commission Decision 2012/136/EU of 29 February 2012 setting up the Common Language Resources and Technology Infrastructure as a European Research Infrastructure Consortium (CLARIN ERIC) (Official Journal L 64, 3.3.2012, pp 13–28).


Des infrastructures communes en matière de gaz naturel supposent des spécifications techniques communes pour le matériel et la qualité du gaz.

Common infrastructure for natural gas requires common technical specifications for its hardware as well as for the gas quality.


L'augmentation de financement de 124 millions de dollars visait les huit principaux secteurs d'activité suivants : accroître l'intégrité des opérations de première ligne de l'agence; accroître le financement d'une plateforme d'infrastructure commune, qui permet à l'ASFC de disposer d'une infrastructure de gestion de l'information et de la technologie de l'information solide pour la conservation et la protection des biens de la TI; armer les agents des services frontaliers de l'ASFC et supprimer les situations où des agents travaillent seuls; améliorer les activités relatives à l'annulation et au constat des demandes d'asile, en vertu ...[+++]

The $124 million increase in funding was sought for eight main areas of activity: to improve the integrity of the agency's front-line operations; to increase the funding for a shared infrastructure platform, which ensures the agency has a sound information management and information technology infrastructure that houses and protects information technology assets; to arm the agency's border services officers and eliminate work-alone situations; to enhance activities relating to the cessation and vacation of refugee claims pursuant to the Protecting Canada's Immigration System Act.


À mesure que nous faisons la transition vers ce que nous appelons le système d'information sur la gestion des dépenses, qui nous permettra d'avoir une approche commune, une infrastructure commune à tous les ministères, pour produire les rapports au Parlement sur nos objectifs communs, sur l'atteinte de ces objectifs en cours d'exercice, et lorsque nous aurons cette information et que nous la mettrons chaque année à la disposition des parlementaires, nous aurons franchi la première étape vers la production de données par ministère en cours d'exercice.

As we move to what we call the expenditure management information system, which will allow us to have a common approach, a common architecture across departments in terms of reporting to Parliament on our outcome objectives, how we did against those on an annual basis, and as we get that information in place and available to parliamentarians on an annual basis, that will be the first step towards being able to move in an intra-year way, by department.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons fait porter notre vérification sur trois principaux secteurs: l'élaboration et la mise en oeuvre d'une infrastructure à clé publique pour le gouvernement fédéral en tant que mesure visant à assurer un commerce électronique protégé; l'examen et la modification du cadre juridique à l'appui de la conduite des affaires par voie électronique; et la mise en oeuvre d'infrastructures communes à l'appui de l'administration, des opérations et de la prestation des services du gouvernement par Internet.

We selected three key areas to audit: the development and implementation of a public key infrastructure for the federal government as a measure for secure electronic commerce; the review of and changes to the legal framework in support of transacting business electronically; and the implementation of common infrastructures to support government administration, operations and delivery of services via the Internet.


Le 23 septembre 2011, l'Allemagne, l'Autriche, le Danemark, l'Estonie, les Pays-Bas, la République tchèque et l'Union de la langue néerlandaise ont soumis une demande à la Commission en vue d'instituer l'infrastructure commune en matière de ressources linguistiques et de technologie en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC-CLARIN).

On 23 September 2011 the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, the Dutch Language Union, Austria and the Netherlands requested the Commission to set up the Common Language Resources and Technology Infrastructure as a European Research Infrastructure Consortium (hereinafter ‘CLARIN ERIC’).


Le gouvernement ne pouvait plus se permettre de gérer plusieurs infrastructures de TI et cloisonnements d'information, et avait besoin du service amélioré et des coûts moindres associés à une infrastructure commune.

The government could no longer afford to run multiple IT infrastructures and information silos and needed the improved service and lower costs that common infrastructure promised.


Décision de la Commission 2012/136/UE du 29 février 2012 instituant l’infrastructure commune en matière de ressources linguistiques et de technologie en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC CLARIN) (Journal officiel L 64 du 3.3.2012, p 13-28).

Commission Decision 2012/136/EU of 29 February 2012 setting up the Common Language Resources and Technology Infrastructure as a European Research Infrastructure Consortium (CLARIN ERIC) (Official Journal L 64, 3.3.2012, pp 13–28).


Une autre initiative de la Commission vise à créer une infrastructure commune d'information spatiale en Europe (Infrastructure for Spatial Information in Europe - INSPIRE) afin d'assurer la cohérence entre les sources publique d'information spatiale de manière à permettre des économies d'échelle et une interopérabilité.

A further Commission initiative aims to create a common Infrastructure for Spatial Information in Europe (INSPIRE), in order to ensure coherence between the public sources of spatial information thus allowing economies of scale and interoperability.


Ici encore, cela découle de la partie I des initiatives dont j'ai parlé auparavant comme dépense et comme examen de gestion de l'infrastructure commune en TI. C'est un secteur où, honnêtement, le gouvernement n'exploite pas sa taille pour chercher des systèmes TI communs.

This, again, follows part of the initiatives I mentioned previously as an expenditure and management review of the common IT infrastructure. This is an area where, quite frankly, the government does not really exploit its size in terms of looking for more common IT systems.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

infrastructure commune ->

Date index: 2021-12-10
w