L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, quand j'ai rencontré mes homologues américain et mexicain, nous avons convenu de concentrer nos efforts sur les problèmes d'insuffisance respiratoire chez les enfants, comme l'asthme et d'autres maladies respiratoires, et sur les effets des substances toxiques.
Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, when I met with my American and Mexican counterparts, we agreed to focus our efforts on the specific problems of respiratory problems of children, asthma, other respiratory diseases, and the effects of toxic substances.