Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avortement
Avortement thérapeutique
Counseling pour interruption de grossesse
IMG
ITG
IVG
IVG de commodité
Interruption de grossesse
Interruption de grossesse de commodité
Interruption médicale de grossesse
Interruption thérapeutique de grossesse
Interruption volontaire de grossesse
Interruption volontaire de grossesse de commodité
Mort fœtale due à une interruption de grossesse

Traduction de «interruption médicale de grossesse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


interruption médicale de grossesse | IMG | avortement thérapeutique | interruption thérapeutique de grossesse | ITG

therapeutic abortion | medically indicated abortion


interruption médicale de grossesse | IMG [Abbr.]

medical termination of pregnancy


interruption de grossesse de commodité | interruption volontaire de grossesse de commodité | IVG de commodité

convenience abortion


interruption volontaire de grossesse

elective abortion [ voluntary termination of pregnancy | voluntary interruption of pregnancy ]


interruption volontaire de grossesse | IVG [Abbr.]

intentional abortion


interruption volontaire de grossesse | IVG | avortement

elective abortion | EA | abortion


counseling pour interruption de grossesse

TOP counseling


mort fœtale due à une interruption de grossesse

Fetal death due to induced abortion


avortement | interruption de grossesse

abortion | AB | interruption of pregnancy | termination of pregnancy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considérant que le code pénal paraguayen autorise explicitement le recours à une interruption thérapeutique de grossesse afin de sauver la vie d'une femme; considérant qu'il dispose que les membres du corps médical échappent à toute sanction s'il peut être démontré qu'une interruption de grossesse a été effectuée afin de sauver la vie d'une femme mise en danger par une grossesse ou un accouchement;

M. whereas the Paraguayan Penal Code explicitly allows a therapeutic interruption of pregnancy to be performed to save a woman’s life; whereas it provides that members of the health profession shall be exempt from punishment if it can be demonstrated that an interruption of pregnancy was performed for the purpose of saving the life of a woman endangered by pregnancy or childbirth;


Dans le monde, plus de la moitié de toutes les futures mères n’ont pas accès aux droits auxquels elles devraient pouvoir prétendre, comme une prise en charge médicale pendant la grossesse et au moment de l’accouchement.

Over half of all mothers in the world lack adequate rights including care during pregnancy and childbirth.


- Objectif de réduction de la différence entre les groupes socio-économiques de taux de naissance de bébé à faible poids à travers des actions d'éducation à la santé pendant la grossesse (la nutrition, l'alcool, et le tabac), et l'encouragement aux visites médicales prénatales (Irlande).

- Schemes to reduce the incidence of low-birth weight in the lower socio-economic groups through health education during pregnancy (concerning diet, drinking and smoking), and encouragement for pregnant women to attend pre-natal medical check-ups (Ireland).


les exigences pertinentes définies en matière d'exposition à des fins médicales, telles qu'elles sont énoncées au chapitre VII, sont appliquées, y compris celles relatives aux équipements, à l'optimisation, aux responsabilités, à la formation et à la protection particulière pendant la grossesse ainsi qu'à la participation appropriée de l'expert en physique médicale.

relevant requirements identified for medical exposure as set out in Chapter VII are applied, including those for equipment, optimisation, responsibilities, training and special protection during pregnancy and the appropriate involvement of the medical physics expert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. En fonction de la procédure radiologique médicale, en particulier si les zones abdominale et pelvienne sont concernées, si une grossesse ne peut être exclue, une attention particulière est accordée à la justification, notamment à l'urgence, et à l'optimisation, en tenant compte à la fois de la femme enceinte et de l'enfant à naître.

2. If pregnancy cannot be ruled out and depending on the medical radiological procedure, in particular if abdominal and pelvic regions are involved, special attention shall be given to the justification, particularly the urgency, and to the optimisation, taking into account both the expectant individual and the unborn child.


Lesdites dispositions devraient viser à améliorer l’information et la prise en charge des passagers ainsi que l’assistance qui leur est fournie en cas d’interruption de leur voyage, en particulier en cas de retards importants ou d’annulation du voyage, priorité étant donnée aux passagers ayant des besoins spécifiques dus à un handicap, à une mobilité réduite, à une maladie, à un âge avancé et à une grossesse, ainsi qu’aux passagers accompagnants et aux passagers voyageant avec de jeunes enfants.

Such arrangements should aim at improving the information, care and assistance offered to passengers whenever their travel is interrupted, in particular in the event of long delays or cancellation of travel, with a particular focus on passengers with special needs due to disability, reduced mobility, illness, elderly age and pregnancy, and including accompanying passengers and passengers travelling with young children.


La loi sur la dépénalisation de l’interruption volontaire de grossesse, si elle est effectuée, selon le choix de la femme, dans les dix premières semaines de la grossesse et dans un établissement de santé autorisé par la loi, a finalement été adoptée.

The law decriminalising the voluntary termination of pregnancy, if the woman chooses to do so in the first ten weeks of pregnancy, in a legally authorised health establishment, was finally adopted.


Par ailleurs, l’expérience des pays où existe une loi sur l’interruption volontaire de grossesse nous démontre que les avortements diminuent lorsqu’ils sortent de la clandestinité et qu’ils sont réalisés dans des lieux sûrs, sous étroite surveillance médicale et sans risque pour la santé.

In any case, the experience of the countries which have legislation in place on the interruption of pregnancies reveals that fewer abortions take place if they do not have to be carried out illegally but can be performed in safe establishments under strict medical control without risks to health.


L’interruption volontaire de grossesse ne peut jamais être la solution ; il faut au contraire que les grossesses non désirées soient évitées.

Abortion can never be the solution; we must prevent unwanted pregnancies per se.


Interdire aux femmes l’interruption volontaire de grossesse, c’est-à-dire en fait le droit de disposer de leur propre corps, est déjà une attitude misogyne et oppressive.

Prohibiting women from voluntarily terminating their pregnancy, in other words denying them the right to use their bodies as they please, is one example of a sexist and oppressive attitude towards women.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

interruption médicale de grossesse ->

Date index: 2023-10-09
w