Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de report inverse de fonds
Demande de report inversé de fonds
Demande de rééchelonnement inverse de fonds
Demande de rééchelonnement inversé de fonds
FNB inverse
FNB inversé
FNB à rendement inverse
FNB à rendement inversé
Fonds négocié en bourse à rendement inverse
Inversion de la tendance de fond
Inversion de tendance
Mouvement de longue durée
Renversement de conjoncture
Renversement de la tendance de fond
Renversement de tendance
Retournement de cycle
Retournement de tendance
Revirement de tendance
Tendance
Tendance de fond
Tendance des fonds sous-utilisés
Tendance fondamentale
Tendance générale

Traduction de «inversion de la tendance de fond » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inversion de la tendance de fond | renversement de la tendance de fond

reversal of the underlying trend


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


tendance de fond | tendance fondamentale | tendance

trend




demande de report inverse de fonds [ demande de report inversé de fonds | demande de rééchelonnement inverse de fonds | demande de rééchelonnement inversé de fonds ]

reverse reprofile request [ reverse re-profile request ]


inversion de tendance [ revirement de tendance | renversement de tendance | retournement de tendance | retournement de cycle | renversement de conjoncture ]

turnaround [ turnround ]


fonds négocié en bourse à rendement inverse | FNB à rendement inverse | FNB à rendement inversé | FNB inverse | FNB inversé

inverse exchange-traded fund | inverse ETF
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que la pression fiscale sur la main-d'oeuvre augmente de manière soutenue depuis le début des années 1970 dans la plupart des États membres, l'inversion de la tendance observée depuis peu constitue un résultat significatif.

Given the fact that the tax burden on labour has been continuously increasing since the early 1970s in most Member States, the recent reversal of the trend in the tax burden on labour in most Member States is a significant result.


des critères pour identifier les tendances à la hausse significatives et durables de concentrations de polluants dans les eaux souterraines et pour définir les points de départ d'inversion de ces tendances.

criteria for identifying significant and sustained upward trends in groundwater pollution levels, and for defining starting points for reversing these trends.


des critères pour identifier les tendances à la hausse significatives et durables de concentrations de polluants dans les eaux souterraines et pour définir les points de départ d'inversion de ces tendances.

criteria for identifying significant and sustained upward trends in groundwater pollution levels, and for defining starting points for reversing these trends.


Mais peut-être les chances de succès pour inverser certaines des tendances des 10 à 15 dernières années paraissent-elles maigres.

Maybe it seems like the odds are pretty steep for reversing some of the trends of the last 10 to 15 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à ces objectifs, il convient d'encourager le développement de services et d'infrastructures qui vont dans le sens de l'inclusion sociale et d'une inversion de la tendance au déclin économique et social et au dépeuplement des zones rurales.

In line with those objectives, the development of services and infrastructure leading to social inclusion and reversing trends of social and economic decline and depopulation of rural areas should be encouraged.


Les pétitionnaires mentionnent que, depuis 1999, le niveau d'eau du lac Huron a baissé de quatre à cinq pieds et qu'aucune inversion de la tendance n'a été constatée au cours des 13 dernières années.

The petition talks about the fact that since 1999, the water level in Lake Huron has dropped four to five feet, with no sign of rebounding 13 years later.


Depuis 1999, le niveau d'eau du lac Huron a baissé de près d'un mètre et demi et aucune inversion de la tendance n'a été constatée au cours des 13 dernières années.

Since 1999, the water level in Lake Huron has dropped almost a metre and a half, and over the last 13 years is showing no signs of rebounding.


Rien n’indique une inversion de cette tendance avec les futurs projets de loi.

There is nothing to indicate that future legislation will reverse this trend.


1. Les États membres identifient les tendances à la hausse significatives et durables des concentrations de polluants, groupes de polluants ou d'indicateurs de pollution observées dans les masses ou groupes de masses d'eau souterraine identifiés comme étant à risque et définissent le point de départ de l'inversion de ces tendances, conformément à l'annexe IV.

1. Member States shall identify any significant and sustained upward trend in concentrations of pollutants, groups of pollutants or indicators of pollution found in bodies or groups of bodies of groundwater identified as being at risk and define the starting point for reversing that trend, in accordance with Annex IV.


Interdire l'utilisation du MMT pourrait inverser rapidement cette tendance, en particulier dans les régions touchées par la brumée urbaine» (J. Pantelidis, Petro-Canada, 04/02/97)

Prohibiting the use of MMT could quickly reverse these air quality improvements, especially in regions where urban smog is an issue" ( J. Pantelidis, Petro-Canada, 04/02/97)


w